Moreover, Romania ratified the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. | UN | وعلاوة على ذلك، صدقت رومانيا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي. |
Moreover, San Marino has signed the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. | UN | وعلاوة على ذلك، وقعت سان مارينو على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي. |
On 08 September 2008, Switzerland signed the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. | UN | - في 28 أيلول/سبتمبر 2008، وقَّعت سويسرا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مناهضة الاتجار بالبشر. |
Furthermore, Spain had ratified the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings, of May 2005. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، صدقت إسبانيا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن العمل لمكافحة الاتجار بالبشر المؤرخة أيار/مايو 2005. |
51. the CoE Convention on the prevention and the fight against gender and domestic violence was ratified by Italy in 2013. | UN | 51- وصدقت إيطاليا في عام 2013 على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف الجنساني والأسري. |
Portugal had ratified the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. | UN | وذكر أن البرتغال صدقت على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن مكافحة الاتجار بالبشر. |
The Committee also recommends that the State party ratify the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
In 2009, Slovenia had also ratified the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism. | UN | وفي عام 2009 صدقت سلوفينيا أيضا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع الإرهاب. |
:: A statement of reasons in favour of ratification of the Council of Europe Convention on Cybercrime; | UN | :: البيان الاستدلالي للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجريمة الإلكترونية؛ |
It urged Ireland to sign the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. | UN | وحثت أيرلندا على التوقيع على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأسري. |
It also urged Ireland to sign and ratify the Council of Europe Convention on Violence against Women and Domestic Violence without delay. | UN | وحثتها أيضاً على التوقيع والتصديق دون تأخير على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأسري. |
the Council of Europe Convention on Cybercrime and the related Additional Protocol, intended to help fight acts of a racist and xenophobic nature, were ratified during the reporting period, | UN | صدقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجريمة الإلكترونية والبروتوكول الاختياري المتصل بها، اللذين يهدفان إلى المساعدة على مكافحة أعمال العنصرية وكراهية الأجانب؛ |
The delegation highlighted Ukraine's readiness to ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. | UN | وسلّط الوفد الضوء على استعداد أوكرانيا للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي. |
Andorra will soon table the bill on ratification of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. | UN | وتجدر ملاحظة أن أندورا ستقوم قريباً بإيداع صك تصديقها على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر. |
For example, numerous countries pledged to ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. | UN | فعلى سبيل المثال، تعهدت عدة بلدان بالتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف العائلي. |
Malta is currently in the process of ratifying the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. | UN | ويجري في مالطا حاليا التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف العائلي. |
Please indicate the steps taken towards the ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence (Istanbul Convention). | UN | يرجى بيان الخطوات المتخذة تجاه التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي. |
Please indicate the steps taken towards the ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. | UN | يرجى بيان الخطوات المتخذة تجاه التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي. |
The Committee notes that the State party is planning to ratify the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تعتزم التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف العائلي. |
The Committee also urges the Holy See to consider ratifying the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. | UN | وتحثه أيضاً على أن ينظر في التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي. |