Key matches have been created in order to identify the web pages most likely to answer queries. | UN | كما وضعت صلات تطابق أساسية تتيح تحديد الصفحات التي يرجح احتواؤها على الإجابة على الاستفسارات. |
It could take 20 years, but we`ll finally be able to answer most of the basic questions about human sexuality. | Open Subtitles | يمكن إنه يستغرق 20 عاما ، لكن بالأخير سنكون قادرين على الإجابة عن معظم الأسئلة الأساسية للجنس البشري |
Figure that out, we might be able to answer a few questions. | Open Subtitles | أظن بأنه علينا أن نكون قادرين على الإجابة على بضعة أسئلة |
You'll receive the answer to that on the pitch, Ansari. | Open Subtitles | سوف تحصل على الإجابة فى الملعب يا سيد أنصارى |
the answer might be found by analysing the factual circumstances that would make it possible to establish the extent to which the organization had contributed to the conduct of the State. | UN | ويمكن العثور على الإجابة بتحليل الظروف الوقائعية التي تجعل من الممكن تحديد مدى مساهمة المنظمة في تصرف الدولة. |
The Special Rapporteur had urged Iraq " to reply urgently in writing to his request for another visit " , but the request had been submitted and approved in principle shortly before the report was prepared. | UN | وقد حث المقرر الخاص العراق على " الإجابة السريعة التحريرية على طلبه القيام بزيارة أخرى " في حين أن طلبه قد قدم ووفق عليه من حيث المبدأ قبل فترة قصيرة من إعداد التقرير. |
And-And even if that weren't the case, she's under penalty of law to answer all of my questions. | Open Subtitles | ووحتى ان لم يكن الامر كذلك فهي وتحت طائلة المعاقبه القانون مرغمه على الإجابة عن أسئلتي |
We will be unable to answer any questions during the Experiment. | Open Subtitles | لن نكون قادرون على الإجابة على أي أسئلة أثناء التجربة |
Nearly 19,700 people agreed to answer a series of questions concerning their state of health, their lifestyle and their needs for services from the health system. | UN | ووافق حوالي 700 19 شخص على الإجابة على مجموعة من الأسئلة المتعلقة بحالتهم الصحية، ونمط حياتهم، واحتياجاتهم من الإعانات التي يقدمها نظام الصحة. |
These are obviously important, but beyond my capacity to answer today, and I would like to leave them as they are for the moment. | UN | فمن الواضح أنها أسئلة هامة، ولكنها تتجاوز قدرتي على الإجابة عنها اليوم، ولذلك أود أن أتركها كما هي في الوقت الحاضر. |
He wasn't able to answer my questions and said someone would get back with me. | Open Subtitles | لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي وقال أن أحد ما سيعاود الاتصال بي. |
Another organization rep that wasn't able to answer my questions. | Open Subtitles | ممثل منظمة أخرى لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي. |
But if you pull that trigger, you'll never get the answer you're looking for. | Open Subtitles | ولكن إذا ضغطت هذا الزناد لن تحصل على الإجابة التي تبحث عنها |
But you might also get the answer that you've been looking for. | Open Subtitles | ولكن من الممكن أن تحصل على الإجابة التي كنت تسعى لها عن طريقه |
Megan... you might not get the answer you want. | Open Subtitles | ميغان... قد لا تحصل على الإجابة التي تريدها. |
We need to go to the construction site to get the answer. | Open Subtitles | يجب أن نذهب لموقع البناء لنحصل على الإجابة. |
25. The Chairperson invited the delegation of Mexico to reply to the questions put by Committee members. | UN | 25 - دعت الرئيسة وفد المكسيك على الإجابة عن الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة. |
On average, States were able to reply to one third of the police data questions and one fourth of the court data questions. | UN | وفي المتوسط كانت الدول قادرة على الإجابة عن ثلث الأسئلة المتعلقة ببيانات الشرطة وعن ربع الأسئلة المتعلقة ببيانات المحاكم. |
2. In order to get a better view on the situations as regards victim assistance in various States, States Parties and observers are encouraged to reply to the following questions. | UN | 2- ولتكوين رؤية أوضح عن الأوضاع فيما يتعلق بمساعدة الضحايا في شتى الدول، تُشجع الدول الأطراف والمراقبون على الإجابة عن الأسئلة التالية. |
to answer all of your questions, I don't know. | Open Subtitles | أن أكون قادرة على الإجابة عن أسئلتك. فلا أعرف. |
Once we get an answer, you'll get out of here. | Open Subtitles | بمجرد حصولنا على الإجابة ستخرجون من هنا؟ |
you and I both know that there's only one place to find that answer. | Open Subtitles | فكلانا يعلم أن هناك مكاناً واحداً للعثور على الإجابة |
What happens if they disappear again and you never get the answers that you need? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن إختفوا ثانياً ولم تحصلي قط على الإجابة التي تريدينها؟ |