"على الإدارة القائمة على النتائج" - Traduction Arabe en Anglais

    • on results-based management
        
    • on RBM
        
    • in results-based management
        
    • of results-based management
        
    • to results-based management
        
    The Council stresses that putting more emphasis on results-based management is a prerequisite for enhancing the impact of UNCTAD's work. UN ويؤكد المجلس أن زيادة التركيز على الإدارة القائمة على النتائج شرط مسبق لتدعيم تأثير عمل الأونكتاد.
    The use of experts in the management and monitoring of Conditional Grants Scheme projects and the focus on results-based management have increased the rigour of Scheme working practices. UN وأدت الاستعانة بخبراء في إدارة ورصد المشاريع المنفذة في إطار برنامج المنح المشروطة والتركيز على الإدارة القائمة على النتائج إلى زيادة صرامة ممارسات العمل المتبعة في تنفيذ النظام.
    The senior management of individual agencies, programmes and funds, and the collective leadership of the United Nations Development Group, are driving a strong focus on results-based management. UN وتعمل الإدارة العليا لفرادى الوكالات والبرامج والصناديق، والقيادة الجماعية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للتركيز بشدة على الإدارة القائمة على النتائج.
    Also, systematic training on RBM and the Logical Framework Approach for new staff has become an integral part of the professional development programme. UN وإضافة إلى ذلك، أصبح التدريب المنهجي للموظفين الجدد على الإدارة القائمة على النتائج والنهج الإطاري المنطقي جزءا لا يتجزأ من برنامج التنمية المهنية.
    An important mediumterm and long-term intervention involves training members of the Committee of Permanent Representatives in results-based management. UN وتشمل التدخلات المتوسطة الأجل والطويلة الأجل المهمة، تدريب أعضاء لجنة الممثلين الدائمين على الإدارة القائمة على النتائج.
    He also took note of a comment made regarding the need for implementing partners to be fully informed about the priorities of UNHCR and the implications of results-based management. UN وأحاط أيضاً علماً بتعليق بشأن ضرورة تزويد الشركاء المنفذين بمعلومات وافية عن أولويات المفوضية والآثار المترتبة على الإدارة القائمة على النتائج.
    The European Union looked forward to the implementation of the Agency's management and programme reforms and welcomed the focus on results-based management. UN وأعرب عن تطلع الاتحاد الأوروبي إلى تنفيذ الإصلاحات في إدارة وبرامج الوكالة وعن ترحيبه بالتركيز على الإدارة القائمة على النتائج.
    Four sessions of staff training on results-based management were conducted as an integral part of the strategic planning process and further such staff training is planned for 2008. UN وأجريت أربع دورات لتدريب الموظفين على الإدارة القائمة على النتائج وذلك كجزء أساسي من عملية التخطيط الاستراتيجي، ومن المزمع القيام بأنشطة تدريبية أخرى من هذا القبيل خلال عام 2008.
    The focus on results-based management and development effectiveness has led to more attention to output or outcome indicators but they are more difficult to assess. UN وقد أدى التركيز على الإدارة القائمة على النتائج وفعالية التنمية إلى إيلاء مزيد من الاهتمام لمؤشرات النواتج أو النتائج، لكن تقييمها يظل أكثر صعوبة.
    The Group had been pleased to note the results achieved both at headquarters and in the field offices thanks to the focus on results-based management. UN 66- ومضى قائلا إن المجموعة مسرورة لملاحظة النتائج التي تحققت في المقر والمكاتب الميدانية على حد سواء بفضل التركيز على الإدارة القائمة على النتائج.
    12.5 An emphasis on results-based management will continue to shape the programme planning, performance management, learning and accountability of UNHabitat. UN 12-5 وسيظل التركيز على الإدارة القائمة على النتائج هو المرجع في تخطيط برامج موئل الأمم المتحدة وإدارة الأداء والتعلم والمساءلة فيه.
    There should be a closer relationship between resource mobilization and field activities; multi-year funding frameworks were preferred in that regard, for they were an effective tool for enabling the operational agencies to sharpen the focus on the recipients and on results-based management. UN وقال إنه يلزم وجود علاقة وثيقة جدا بين تعبئة الموارد والأنشطة في الميدان. ولاحظ، في هذا الصدد أن أوكرانيا تؤيد إطارات التمويل المتعدد السنوات بوصفها آلية فعالة لتمكين الأجهزة التنفيذية من اختيار الجهات المستهدفة والتركيز على الإدارة القائمة على النتائج.
    An emphasis on results-based management will continue to shape the programme planning, performance management, learning and accountability of UNHabitat. UN 16 - وسيظل التركيز على الإدارة القائمة على النتائج هو المرجع في تخطيط برامج موئل الأمم المتحدة وإدارة الأداء والتعلم والمساءلة فيه.
    12.5 An emphasis on results-based management will continue to shape the programme planning, performance management, learning and accountability of UNHabitat. UN 12-5 وسيظل التركيز على الإدارة القائمة على النتائج هو المرجع في تخطيط برامج موئل الأمم المتحدة وإدارة الأداء والتعلم والمساءلة فيه.
    15.5 An emphasis on results-based management will continue to shape the programme planning, performance management, learning and accountability of UN-Habitat. UN 15-5 وسيظل التركيز على الإدارة القائمة على النتائج هو المرجع في تخطيط برامج موئل الأمم المتحدة وإدارة الأداء والتعلم والمساءلة فيه.
    Special-purpose funds will also complement the programme support cost funds in the area of strategic planning and inter-agency coordination and provide for, inter alia, training of UNODC staff on results-based management and travel costs for following up on inter-agency affairs. UN وكذلك سوف تكمِّل الأموالُ المخصَّصة الغرض أموال تكاليف دعم البرامج في مجال التخطيط الاستراتيجي والتنسيق فيما بين الوكالات وتغطية تكاليف أخرى من بينها تكاليف تدريب موظفي المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة على الإدارة القائمة على النتائج وتكاليف السفر لمتابعة الشؤون المشتركة فيما بين الوكالات.
    Despite the uncertain financial situation, 2011 had seen the medium-term strategy being fully implemented through the programme of work and a priority focus on results-based management. UN 35 - وعلى الرغم من الوضع المالي الذي يحيط به عدم اليقين، شهد عام 2011 تنفيذ الإستراتيجية المتوسطة الأجل بالكامل من خلال برنامج العمل والتركيز بالدرجة الأولى على الإدارة القائمة على النتائج.
    The Department of Management, in coordination with the respective " process owners " , should provide guidelines and training on results-based management and on how to create linkages between staff workplans and the objectives of the Organizationb UN ينبغي أن تقدم إدارة الشؤون الإدارية، بالتنسيق مع كل جهة من " الجهات المسؤولة عن العمليات " ، مبادئ توجيهية وتدريباً على الإدارة القائمة على النتائج وكيفية ربط خطط عمل الموظفين بأهداف المنظمة(ب)
    Appreciates the continued and increased focus of UNFPA on results-based management and requests UNFPA to further develop, as part of its annual report, measurable quantitative and qualitative performance indicators related to organizational effectiveness; UN 10 - يقدر تركيز صندوق الأمم المتحدة للسكان المستمر والمتزايد على الإدارة القائمة على النتائج ويطلب من الصندوق أن يواصل، كجزء من تقريره السنوي، وضع مؤشرات للأداء كمية ونوعية قابلة للقياس ومرتبطة بالفعالية التنظيمية؛
    In this regard, I was pleased to note that the Director-General continuously emphasises the importance of organisation-wide training on RBM, to be facilitated by the HRM and the Evaluation Group, in consultation with the RBM Steering Committee. UN وفي هذا الصدد، كان من دواعي سروري ملاحظة أن المدير العام يركّز دوما على أهمية أن تقوم إدارة الموارد البشرية وفريق التقييم بتيسير التدريب على الإدارة القائمة على النتائج على نطاق المنظمة، بالتشاور مع اللجنة التوجيهية للإدارة القائمة على النتائج.
    The exercise should be combine training in results-based management for secretariat personnel with the preparation of a first draft medium-term plan for the secretariat and the design of a monitoring and evaluation framework. UN وينبغي للعملية أن تجمع بين التدريب على الإدارة القائمة على النتائج لصالح موظفي الأمانة وإعداد أول مشروع خطة عمل متوسطة الأجل للأمانة وتصميم إطار للمتابعة والتقييم.
    This will include a sustained emphasis on the institutionalization of results-based management through further harmonization of the operations management cycle and enhanced programme analysis and evaluation functions. UN ويشمل ذلك مواصلة التوكيد على إضفاء الطابع المؤسسي على الإدارة القائمة على النتائج من خلال زيادة مواءمة دورة إدارة العمليات وتحسين تحليل البرامج ووظائف التقييم.
    In the view of OIOS, these efforts need to be understood as a rational response to results-based management limitations of the kind raised by the current report. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن من الضروري فهم هذه الجهود بوصفها استجابة رشيدة للقيود على الإدارة القائمة على النتائج من النوع الذي أثير في هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus