"على الاقدام" - Traduction Arabe en Anglais

    • on foot
        
    In the woods and do a reckie on foot. Open Subtitles سنترك السيارة فى الغابة وسنقوم بالأستطلاع على الاقدام
    IF YOU CAN EVAC on foot WITH ALLEN, YOU MUST. Open Subtitles إذا كنتم تستطيعوا الإخلاء على الاقدام مع ألين، فأفعلوها
    WE'RE NEVER GOING TO GET OUT OF HERE on foot. Open Subtitles نحن لن نستطيع .الخروج من هنا سيرا على الاقدام
    Some women were let off the trains in Doboj from where they were ushered ahead on foot in the direction of Tuzla. UN وأنزل بعض النساء من القطارات في دبوج التي اقتدن فيها باتجاه توزلا مشيا على الاقدام.
    Not enough ambulances so we gotta help the low acuity patients get to Peterson on foot. Open Subtitles لا يكفي سيارات الإسعاف لذلك نحنتاج الى مساعدة والمرضى الذين حالتهم ليست خطرة فليمشوا على الاقدام
    That's too far to row. You'll have to go on foot. Open Subtitles هذا خارج قدرتي سيكون عليك المشي على الاقدام
    When his vessel departed without him, he proceeded on foot and was caught out in the neutral ground... that is, between enemy lines and not in American-held territory. Open Subtitles عندما غادرت سفينته بدونه سار على الاقدام و امسك به في ارض محايدة أي بين خطوط العدو
    Please be advised, we're looking for two white males, last seen fleeing on foot from Wentworth and 31st. Open Subtitles كونوا منتبهين نحن نبحث عن شخصين أبيضين آخر مرة شوهدوا وهم يفرون سيرًا على الاقدام في وينتورث و القطاع الواحد والثلاثون
    I couldn't see anybody's face, I got out of the car, I followed on foot. Open Subtitles لم استطع رؤية وجه أي أحد، خرجتُ من السيارة وطاردتُهم على الاقدام
    If he left on foot, he would've kept to the woods to avoid the road blocks, which he had to know were gonna be set up quickly. Open Subtitles ان كان هرب على الاقدام, لكان اتجه الى الغابات لتفادي حواجز الطرق التي علِم أننا سننصبها بسرعة
    Patrolling on foot today. Open Subtitles المراقبه اليوم سيرا على الاقدام اعطيني اسمك ورقم شارتك
    We can't make it out on foot. This is the best chance we've got. Open Subtitles لا يمكننا فعل ذلك بالسير على الاقدام, هذه افضل فرصة لدينا
    She's on foot and she's not alone. Spread out. Open Subtitles إنها تجري على الاقدام و هي ليست لوحدها
    6 of them in 2 cars with bags. And only two come out. on foot. Open Subtitles والان غادر اثنين بدون حقيبة ومشيا على الاقدام
    Maybe half a day on foot. We'll rest here. Open Subtitles ربما على بعد نصف يوم من المشي على الاقدام سنستريح هنا
    Let's scare the hell out of those little punks. All right. If we have to chase'em on foot. Open Subtitles هذا يكفي دعنا نخيف هؤلاء الاوغاد الصغار لحد الموت - حسنا اذا اضطررنا لمطاردتهم على الاقدام -
    So we're gonna have to cross the river on foot. Wait, wait, wait, wait. I'm a tough bloke, all right? Open Subtitles لذا سيجب علينا ان نعبر النهر سيرا على الاقدام انتظرو انتظرو انا رجل صلد حسنا؟
    (LIONESS GROWLS AND GRUNTS) So cameraman Toby Strong offered to film with them on foot, to be in the thick of the action. Open Subtitles لِذا فإن المُصور التلفزيوني توبي سترونج تقدَّم للتصوير معهم على الاقدام.
    The thought of getting out of a vehicle and walking towards lions on foot goes against every common sense bone in my body. Open Subtitles لقد فكروا في الخروج من المركبة والسير بإتجاه الاسود على الاقدام. أسير بعكس عِظام الفطرة السليمة لجسدي
    CAN YOU MAKE IT on foot? Open Subtitles هل تستطيعوا ان تذهبوا سيرا على الاقدام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus