He's got the tickets and an upgrade at the hotel. | Open Subtitles | انه سيصدره حصلت على التذاكر و ترقية في الفندق. |
You will get the tickets after the wedding, that was the agreement. | Open Subtitles | سوف تحصل على التذاكر بعد حفل الزفاف كان ذلك هو الإتفاق |
Low profile till the passport comes through, till I get the tickets. | Open Subtitles | تتوارى عن الأنظار حتى يصدر جوازك وحتى أحصل على التذاكر. |
Written press, film, television, photo, radio and other media correspondents are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 36934, 36936 and 36937), where tickets entitling them to attend open meetings may also be obtained (ext. 37164). | UN | ووحدة اعتماد مراسلي وسائط اﻹعلام والاتصال التابعة لشعبة وسائط اﻹعلام بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة S-0250، الفروع الهاتفية 36934 و 36936 و(36937 هي التي تعتمد ممثلي الصحافة والسينما والتلفزيون والمصورين واﻹذاعة وغيرهم من مراسلي وسائط اﻹعلام، ومنها أيضا يحصلون على التذاكر التي تخول لهم حضور الجلسات العلنية )الفرع الهاتفي (37164. |
However it is estimated that the Organization could save up to Swiss francs 4.5 million per year at Headquarters if tickets are approved and issued at least 10 working days prior to departure. | UN | بيد أنه يقدَّر أن المنظمة يمكن أن توفر ما يصل إلى 4.5 ملايين فرنك سويسري في العام في المقر إذا جرت الموافقة على التذاكر وإصدارها قبل المغادرة بعشرة أيام عمل على الأقل. |
- How'bout the tickets for the coffee? | Open Subtitles | ما رأيك بالحصول على التذاكر مقابل ثمن القهوة؟ |
We've got the tickets. It's all cool. | Open Subtitles | لقد حصلنا على التذاكر كل شيء على ما يرام |
I just printed the tickets and got psyched for the show. | Open Subtitles | ما أن حصلت على التذاكر أصبت بالهوس للعرض |
Name two Bruno Mars's songs and you get the tickets. | Open Subtitles | قل لى اسم اثنين لأغاني برونو مارس تحصل على التذاكر. |
So when the executives blow off the shows, we get the tickets. | Open Subtitles | لذا عندما يفسد الإداريين العروض نحن نحصل على التذاكر |
Uh, use the miles for the tickets. | Open Subtitles | سنستخدم نقاط الأميال الجوية للحصول على التذاكر |
Swissair says they picked up the tickets. | Open Subtitles | خطوط الطيران السويسرية أكدت انهم حصلو على التذاكر |
Look, I didn't get the tickets, okay? | Open Subtitles | أنظر , أنا لم أحصل على التذاكر , موافق ؟ |
Um, when I told you the story about how I got the tickets, | Open Subtitles | عندما أخبرتكِ بالقصة عن كيف حصلت على التذاكر |
You ask her in the next 60 seconds you get the tickets and I'll throw in a roundtrip limo ride. Starting now. | Open Subtitles | تحصل على التذاكر وجولة ذهاب وعودة بالليموزين بدأ ً من الآن |
So Mom was able to get the tickets. | Open Subtitles | لذا أم كانت قادرة على الحصول على التذاكر. |
All right, I turned off the sprinklers, locked the doors, got the tickets. | Open Subtitles | حسناً، تم إغلاق الرشاشات إغلاق الأدوار، وحصلنا على التذاكر |
Written press, film, television, photo, radio and other media correspondents are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 36934, 36936 and 36937), where tickets entitling them to attend open meetings may also be obtained (ext. 37164). | UN | ووحدة اعتماد مراسلي وسائط اﻹعلام والاتصال، التابعة ﻹدارة شــؤون اﻹعــلام )الغرفة S-0250، الفروع الهاتفية 36934 و 36936 و (36937، هي التي تعتمد ممثلي الصحافة والسينما والتلفزيون والمصورين واﻹذاعة وغيرهم من مراسلي وسائط اﻹعلام، ومنها أيضا يحصلون على التذاكر التي تخول لهم حضور الجلسات العلنية )الفرع الهاتفي (37164. |
Media correspondents with the written press, film, television, photo, radio and other media organizations are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 36934, 36936, 36937, 33866, 32393 and 37146), where tickets entitling them to attend open meetings may also be obtained (ext. 37164). | UN | ووحدة اعتماد مراسلي وسائط اﻹعلام والاتصال، التابعة ﻹدارة شـؤون اﻹعـلام )الغرفـة S-0250، الفـروع الهاتفيـة 36934 و 36936 و 36937، 32393 و (37146 هي التي تعتمد ممثلي الصحف والسينما والتلفزيون والمصوريـن واﻹذاعـة وسائـر مؤسسات اﻹعلام، ومنها أيضا يحصلون على التذاكر التي تخول لهم حضور الجلسات العلنية )الفرع الهاتفي (37164. |
However it is estimated that the Organization could save up to Swiss francs 4.5 million per year at Headquarters if tickets are approved and issued at least 10 working days prior to departure. | UN | بيد أنه يقدَّر أن المنظمة يمكن أن توفر ما يصل إلى 4.5 ملايين فرنك سويسري في العام في المقر إذا جرت الموافقة على التذاكر وإصدارها قبل المغادرة بعشرة أيام عمل على الأقل. |
Nothing stupid about working for yourself, hanging out with pro athletes, getting free tickets to the games. | Open Subtitles | لا شيء غبي حول العَمَل لَك، مُصَاحَبَة محترفِ الرياضيين، تَحْصلُ على التذاكر المجانيةِ إلى الألعابِ. |