"على التصويت لصالح" - Traduction Arabe en Anglais

    • to vote in favour
        
    • to vote for
        
    • voted in favour
        
    • to cast their votes in favour
        
    • votes in favour of
        
    I urge the members to vote in favour of the right to return. UN وأحث الأعضاء على التصويت لصالح حق العودة.
    We intend to vote in favour of the draft resolution. UN نحن عازمون على التصويت لصالح مشروع القرار.
    We encourage all delegations to vote in favour of the draft resolution and send a strong signal against unlawful killings. UN ونشجع جميع الوفود على التصويت لصالح مشروع القرار وتوجيه رسالة قوية ضد حالات القتل غير القانوني.
    As a firm supporter of multilateralism, his delegation urged all Member States to vote for the draft resolution. UN ويحث وفده، بصفته داعماً قوياً لتعددية الأطراف، جميع الدول الأعضاء على التصويت لصالح مشروع القرار.
    It is in this context that Mongolia has consistently voted in favour of the aforementioned resolution and reiterates its support for its provisions. UN وفي هذا السياق، دأبت منغوليا على التصويت لصالح القرار المشار إليه أعلاه وتكرر الإعراب عن تأييدها لأحكامه.
    It would have been preferable to reach a consensus; as that had not been possible, she urged all delegations to vote in favour of the resolution. UN وكان من المفضل التوصل إلى توافق في الآراء، وحيث أن ذلك لم يكن ذلك ممكنا، حثت جميع الوفود على التصويت لصالح القرار.
    Accordingly, she urged all delegations to vote in favour of the proposed amendment. UN وبالتالي، حثت جميع الوفود على التصويت لصالح التعديل المقترح.
    We urge all member States to vote in favour of including this item in the agenda. UN ونحث كل الدول الأعضاء على التصويت لصالح إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    He urged all delegations to vote in favour of the draft resolution. UN وحث جميع الوفود على التصويت لصالح مشروع القرار.
    He therefore urged all delegations to vote in favour of its adoption. UN ولذلك يحثّ جميع الوفود على التصويت لصالح اعتماده.
    That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East and the question of Palestine. UN وعليه، فإننا نحث الوفود على التصويت لصالح مشروعي القرارين بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    His delegation therefore encouraged all Member States to vote in favour of the no-motion action. UN ووفد مصر يحث جميع الدول الأعضاء، بالتالي، على التصويت لصالح الاقتراح بعدم اتخاذ أي إجراء.
    He encouraged all delegations to vote in favour of the draft resolution, which would constitute a vote in favour of the advancement of women the world over. UN وحث جميع الوفود على التصويت لصالح مشروع القرار الذي يشكل تصويتا لصالح النهوض بالمرأة في سائر أرجاء العالم.
    He urged countries attached to human rights to vote in favour of the draft resolution. UN وحث البلدان التي تؤيد حقوق الإنسان على التصويت لصالح مشروع القرار.
    To conclude, I should like, on behalf of the Arab Group, to invite the General Assembly to vote in favour of this draft resolution. UN في الختام، أحث جميع الحاضرين ، نيابة عن المجموعة العربية، على التصويت لصالح مشروع القرار.
    She therefore urged States to vote in favour of the draft resolution. UN ولهذا فإنها تحث الدول على التصويت لصالح مشروع مشروع القرار.
    In fact, I'd pay homeless people to vote for that. Open Subtitles في الواقع، أود أن يدفع الناس بلا مأوى على التصويت لصالح ذلك.
    This is the man Batista would urge you to vote for in the forthcoming election. Open Subtitles هذا هو الرجل باتيستا وأحثكم على التصويت لصالح في الانتخابات المقبلة.
    In Cyprus, a programme promoted the visibility of women's issues and women candidates through an agreement with major media outlets to screen television spots urging citizens to vote for candidates of both sexes. UN وفي قبرص، هناك برنامج يعمل على إبراز قضايا النساء والمرشحات بموجب اتفاق مع أهم المؤسسات الإعلامية، يقضي ببث إعلانات تلفزيونية تحث المواطنين على التصويت لصالح مرشّحين من الجنسين كليهما.
    Barbados has consistently voted in favour of the General Assembly resolutions on this question. UN وقد دأبت بربادوس باستمرار على التصويت لصالح قرار الجمعية العامة بشأن هذه المسألة.
    Even if they resented the Denktash-NUP administration, those tens of thousands of people were forced to cast their votes in favour of the Denktash-NUP wing. UN وحتى إذا كان هؤلاء العشرات من اﻵلاف من الناس يبغضون حكومة حزب دنكتاش فإنه يرغمون على التصويت لصالح جناح دنكتاش من هذا الحزب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus