"على التعديل الشفوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the oral amendment
        
    • oral amendment to
        
    The representative of the Philippines requested a recorded vote on the oral amendment. UN وطلب ممثل الفلبين إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي.
    The representative of Spain made a statement, in which she requested a recorded vote on the oral amendment. UN وأدلت ممثلة إسبانيا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي.
    The representatives of the United Kingdom and France requested a vote on the oral amendment proposed by the representative of the Islamic Republic of Iran. UN وطلب ممثلا المملكة المتحدة وفرنسا إجراء تصويت على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    Before the vote on the oral amendment to section XIII of the draft resolution, the representative of Cuba made a statement. UN وقبل التصويت على التعديل الشفوي للجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ممثل كوبا ببيان.
    The representatives of Canada and the Netherlands requested a vote on the oral amendment proposed by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وطلب ممثلا كندا وهولندا إجراء تصويت على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    The representative of Japan requested a recorded vote on the oral amendment to the draft resolution. UN وطلب ممثل اليابان تصويتا مسجلا على التعديل الشفوي لمشروع القرار.
    The representative of the Netherlands requested a recorded vote on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. UN وطلب ممثل هولندا إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح من ممثل كوبا.
    The representative of Ireland requested a recorded vote on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. UN وطلب ممثل أيرلندا إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل كوبا.
    38. A recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the United Republic of Tanzania. UN 38 - أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي اقترحته جمهورية تنزانيا المتحدة.
    The Committee then proceeded to vote on the oral amendment proposed to Section VI of draft resolution A/C.5/68/L.20, which was not adopted by a recorded vote of 72 votes against, 15 votes in favour, with 51 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/68/L.20 الذي لم يعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 51 عضوا عن التصويت.
    At the request of the representative of Sweden, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the delegations of the Russian Federation and Serbia. UN 20 - وبناء على طلب من ممثل السويد، أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي اقترحه وفدا الاتحاد الروسي وصربيا.
    At the request of the representative of Denmark, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. UN 30 - وبناء على طلب من ممثل الدانمرك، أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل كوبا.
    317. At the same meeting, at the request of the representative of Qatar, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed. UN 317- وفي الجلسة ذاتها، وبناءً على طلب ممثل قطر، أُجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح.
    30. At the request of the representative of the Netherlands, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the representative of Cuba. UN 30 - وبناء على طلب ممثلة هولندا، أُجري تصويت مُسجَّل على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل كوبا.
    The Committee then proceeded to vote on the oral amendment to Section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23, which was adopted, by a recorded vote of 86 votes to 50, with 4 abstentions. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي للجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/63/L.23، واعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 86 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    309. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the oral amendment of the tenth preambular paragraph of the draft resolution. UN 309- وبناء على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على التعديل الشفوي للفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار.
    I call on the Secretary of the Committee to conduct the voting on the oral amendment to the seventh preambular paragraph of draft resolution A/C.1/59/L.50. UN أدعو أمينة اللجنة إلى إجراء التصويت على التعديل الشفوي المقترح للفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/59/L.50.
    11. A recorded vote was taken on the oral amendment to paragraph 2 submitted by the representative of Malaysia. UN 11 - أجري تصويت مسجّل على التعديل الشفوي للفقرة 2 من المنطوق، الذي قدمه ممثل ماليزيا.
    13. A recorded vote was taken on the oral amendment to paragraph 3 submitted by the representative of Malaysia. UN 13 - أجري تصويت مسجّل على التعديل الشفوي للفقرة 3 من المنطوق، المقدم من ممثل ماليزيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus