"على التقرير الدوري الخامس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the fifth periodic report
        
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fifth periodic report of Spain UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الخامس لإسبانيا
    Concluding observations on the fifth periodic report of Jordan UN الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الخامس للأردن
    Copies of the Convention, the Concluding Comments to the fifth periodic report and CEDAW brochures developed by the BWA were distributed to all Members of Parliament including the Prime Minister and the Leader of Opposition as well as other persons present. UN ووُزّعت نُسخ من الاتفاقية والملاحظات الختامية على التقرير الدوري الخامس وكتيّب عن الاتفاقية وضعه مكتب شؤون المرأة على جميع أعضاء البرلمان بمن فيهم رئيس الوزراء وزعيم المعارضة وغيرهم من الحاضرين.
    However, in its concluding comments on the fifth periodic report of Peru, the Committee had urged the State party to raise that age to 18 years, in line with the relevant provisions of the Convention on the Rights of the Child. UN ولكن اللجنة، في تعليقاتها الختامية على التقرير الدوري الخامس لبيرو، حثت الدولة الطرف على رفع ذلك السن إلى 18 سنة، بحيث يتماشى مع الأحكام ذات الصلة الواردة في اتفاقية حقوق الطفل.
    She recalled that the Committee's concluding comments on the fifth periodic report had also referred to the link between women's equality and national development. UN وذكّرت بأن تعليقات اللجنة الختامية على التقرير الدوري الخامس قد أشارت ايضا إلى العلاقة بين مساواة النساء والتنمية الوطنية.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Argentina, see CEDAW/C/ARG/5, considered by the Committee at its exceptional session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة الأرجنتين انظر الوثيقة CEDAW/C/ARG/5 وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها الاستثنائية.
    We are also happy to see that the fears we expressed in our comments to the fifth periodic report that women’s core issues of concern might be lost in the process of mainstreaming gender equality have been addressed. UN ونحن سعداء أيضا أن نرى معالجة المخاوف التي أعربنا عنها في تعليقاتنا على التقرير الدوري الخامس من احتمال ضياع القضايا الرئيسية ذات الأهمية للمرأة في غمار عملية مراعاة تعميم المساواة بين الجنسين.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Norway, see CEDAW/C/NOR/5. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الخامس الذي قدمته حكومة النرويج، أنظر CEDAW/C/NOR/5.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of El Salvador, see CEDAW/C/SLV/5. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة السلفادور، انظر CEDAW/C/SLV/5.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of the United Kingdom, see CEDAW/C/UK/5. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة المملكة المتحدة، انظر الوثيقة CEDAW/C/UK/5.
    In its concluding comments in response to the fifth periodic report of Mexico, the Committee had recommended that women should be the agents of change and not merely the beneficiaries. UN وقالت إن اللجنة كانت قد أوصت في تعليقاتها الختامية ردا على التقرير الدوري الخامس للمكسيك، بأن تكون النساء عوامل للتغيير وليس مجرد مستفيدات.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Mexico, please see CEDAW/C/MEX/5 which was considered at the Exceptional session of the Committee. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة المكسيك، انظر CEDAW/C/MEX/5، الذي نُظر فيه في الدورة الاستثنائية للجنة.
    For the fifth periodic report, see CEDAW/C/SLV/5 which was considered by the Committee at its twenty-eighth session. For the sixth periodic report, see CEDAW/C/SLV/6 which was considered by the Committee at its twenty-seventh session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة السلفادور، انظر CEDAW/C/SLV/5، وللاطلاع على التقرير الدوري السادس، انظر CEDAW/C/SLV/6 الذي نظرت فيه اللجنة خلال دورتها السابعة والعشرين.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of the United Kingdom and Northern Ireland, see CEDAW/C/UK/5 and Add.1. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة المملكة المتحدة وأيرلندا الشمالية، انظر الوثيقة CEDAW/C/UK/5 و Add.1.
    In its concluding observations on the fifth periodic report of Spain, the Committee had expressed concern about the prevalence of violence against women, particularly the alarming number of reported murders of women by current and former spouses or partners. UN وأعربت هذه اللجنة في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الخامس لإسبانيا عن قلقها بشأن انتشار العنف ضد المرأة، لا سيما عدد الحالات التي تم فيها الإبلاغ عن قيام الأزواج السابقين أو الشركاء في المعاشرة بقتل النساء، وهو عدد يثير الذعر.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Austria see CEDAW/C/AUT/5 which was considered by the Committee at it twenty-third session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس الذي قدمته حكومة النمسا انظر CEDAW/C/AUT/5 وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Denmark, see CEDAW/C/DEN/5 and CEDAW/C/DEN/5/Add.1, which were also considered by the Committee at its twenty-seventh session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة الدانمرك، أنظر CEDAW/C/DEN/5 و CEDAW/DEN/5/Add.1 اللذين نظرت فيهما اللجنة أيضا في دورتها السابعة والعشرين.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Guatemala, see CEDAW/C/GUA/5, which was considered by the Committee at its exceptional session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة غواتيمالا، انظر الوثيقة CEDAW/C/GUA/5، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الاستثنائية.
    For the fifth periodic report submitted by the Government of Peru, see CEDAW/C/PER/5, which was considered by the Committee at its Exceptional Session in 2002. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة بيرو انظر CEDAW/C/PER/5، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الاستثنائية المعقودة في سنة 2002.
    II. Comments concerning paragraphs 7, 10, 15 and 21 of the concluding observations of the Human Rights Committee on the fifth periodic report under the International Covenant on Civil and Political Rights UN ثانياً- التعليق على الفقرات 7 و10 و15 و21 من الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان على التقرير الدوري الخامس بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus