"على التقرير الدوري الرابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the fourth periodic report
        
    • the fourth periodic report of
        
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fourth periodic report of Poland UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع لبولندا
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fourth periodic report of the Russian Federation UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع للاتحاد الروسي
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fourth periodic report of Colombia UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع لكولومبيا
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fourth periodic report of Iceland UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع لآيسلندا
    Concluding observations on the fourth periodic report of Benin* UN الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الرابع لبنن*
    CEDAW/C/BEN/CO/4 Concluding observations on the fourth periodic report of Benin [A C E F R S] - - 14 pages UN CEDAW/C/BEN/CO/4 الملاحظات الختامية على التقرير الدوري الرابع لبنن [بجميع اللغات الرسمية] - 18 صفحة
    Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the fourth periodic report of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    2. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to make their concluding observations on the fourth periodic report of Tunisia (CCPR/C/84/Add.1). UN ٢- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى إبداء ملاحظاتهم الختامية على التقرير الدوري الرابع لتونس )CCPR/C/84/Add.1(.
    The Committee’s concluding observations on the fourth periodic report of Senegal40 also referred to polygamy and female genital mutilation as practices deriving from traditional cultural attitudes. UN وفي الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الدوري الرابع للسنغال)٤٠( أشير أيضا إلى تعدد الزوجات وختان اﻹناث باعتبارهما من الممارسات المستمدة من المواقف الثقافية التقليدية.
    34. Mr. Bhagwati recalled that, in its concluding observations on the fourth periodic report of Chile, the Committee had expressed concern about the high incidence of sexual harassment in the workplace, and had recommended the enactment of legislation designed to render such harassment an offence punishable by law. UN 34 - السيد باغواتي: أشار إلى أن اللجنة أعربت، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الرابع لشيلي، عن قلقها بشأن ارتفاع عدد حالات التحرش الجنسي في مكان العمل، وأنها أوصت بسن تشريع لجعل هذا التحرش جريمة يعاقب عليها القانون.
    Similarly, the Human Rights Committee, in its concluding observations on the fourth periodic report of Yemen (CCPR/CO/84/YEM, para. 9) was concerned about the persistence of polygamy, and the existence of rules discriminating against women in matters of marriage, divorce, testimony and inheritance. UN وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بدورها، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الرابع لليمن (CCPR/CO/84/YEM، الفقرة 9)، عن قلقها إزاء استمرار السماح بتعدد الزوجات ووجود قواعد تمييزية في حق المرأة في أمور الزواج والطلاق والشهادة والإرث.
    5.3 The author reiterates his claims in relation to the alleged violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant, and adds that, in its concluding observations on the fourth periodic report of Belarus (CCPR/C/79/Add.86), the Committee noted with concern that the procedures relating to tenure, disciplining and dismissal of judges at all levels did not comply with the principle of independence and impartiality of the judiciary (para. 13). UN 5-3 ويكرر صاحب البلاغ ادعاءاته المتصلة بالانتهاك المزعوم للفقرة 1 من المادة 14 من العهد مضيفاً أن اللجنة أشارت بقلق، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الرابع لبيلاروس (CCPR/C/79/Add.86)، إلى أن الإجراءات المتعلقة بشغل القضاة لمناصبهم واتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم وعزلهم على جميع المستويات لا تمتثل لمبدأ استقلال القضاء وحياده (الفقرة 13)().
    5.3 The author reiterates his claims in relation to the alleged violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant, and adds that, in its concluding observations on the fourth periodic report of Belarus (CCPR/C/79/Add.86), the Committee noted with concern that the procedures relating to tenure, disciplining and dismissal of judges at all levels did not comply with the principle of independence and impartiality of the judiciary (para. 13). UN 5-3 ويكرر صاحب البلاغ ادعاءاته المتصلة بالانتهاك المزعوم للفقرة 1 من المادة 14 من العهد مضيفاً أن اللجنة أشارت بقلق، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الرابع لبيلاروس (CCPR/C/79/Add.86)، إلى أن الإجراءات المتعلقة بشغل القضاة لمناصبهم واتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم وعزلهم على جميع المستويات لا تمتثل لمبدأ استقلال القضاء وحياده (الفقرة 13)().
    In 2007, in its concluding observations on the fourth periodic report, the Committee took the following position regarding the situation of self-employed women: " [The Committee] is further concerned about the ... repeal of the Invalidity Insurance (Self-Employed Persons) Act in 2004, which resulted in the termination of maternity allowance for independent entrepreneurs ... UN ففي عام 2007، أعربت اللجنة في ملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الرابع عن الموقف التالي إزاء حالة العاملات لحسابهن الخاص: " [أعربت اللجنة] كذلك عن قلقها إزاء ... إلغاء قانون التأمين ضد العجز (الأشخاص العاملون لحسابهم الخاص) في عام 2004 مما ترتب عليه إلغاء بدل الأمومة بالنسبة لصاحبات الأعمال الحرة ....

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus