"على التنفيذ الملموس" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the concrete implementation
        
    41. Also recommends that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broadbased consensus on the importance of the antidiscrimination struggle worldwide; UN 41- توصي أيضاً الجمعية العامة بأن تقوم، خلال العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بالاستناد إلى توافق في الآراء عريض القاعدة حول أهمية الكفاح على النطاق العالمي ضدّ التمييز؛
    " Recalling further its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN " وإذ تشيـر كذلك إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    " Recalling also its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN " إذ تشيـر أيضا إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    (d) To recommend that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broad-based consensus on the importance of the anti-discrimination struggle worldwide; UN (د) أن توصي الجمعية العامة بأن تقوم، خلال العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل دوربان بالاستناد إلى توافق في الآراء عريض القاعدة بشأن أهمية الكفاح على النطاق العالمي ضد التمييز؛
    " The Council also endorses the Commission's recommendation that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broad-based consensus on the importance of the anti-discrimination struggle worldwide; " UN " يؤيد المجلس أيضا توصية اللجنة بأن تقوم الجمعية العامة، أثناء العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان على أساس توافق عريض للآراء على أهمية مكافحة التمييز في جميع أرجاء العالم؛ "
    Recalling also its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ تشيـر أيضا إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    " The Council also endorses the Commission's recommendation that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broad-based consensus on the importance of the anti-discrimination struggle worldwide; " UN " يؤيد المجلس أيضا توصية اللجنة بأن تقوم الجمعية العامة، أثناء العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان على أساس توافق عريض للآراء على أهمية مكافحة التمييز في جميع أرجاء العالم؛ "
    (d) To recommend that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broad-based consensus on the importance of the anti-discrimination struggle worldwide; UN (د) أن توصي الجمعية العامة بأن تقوم، خلال العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل دوربان بالاستناد إلى توافق في الآراء عريض القاعدة بشأن أهمية الكفاح على النطاق العالمي ضد التمييز؛
    " 38. Decides also, as part of the activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to place emphasis on the concrete implementation on the Durban Declaration and Programme of Action as the only basis for a broad-based consensus on the importance of the struggle for non-racialism worldwide; UN " 38 - تقـرر أيضا، أن تشدد، ضمن أنشطتها الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل دربان بوصفه الأساس الوحيد لتوافق الآراء الواسع النطاق بشأن أهمية مكافحة العنصرية في جميع أرجاء العالم؛
    42. Decides also, as part of the activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism; UN 42 - تقـرر أيضا أن تركز في إطار أنشطتها الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل دوربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية؛
    In addition, in paragraph 41 of the same resolution, the Commission also recommended that the General Assembly, in the coming decade of activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, should place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action on the basis of a broad-based consensus on the importance of the anti-discrimination struggle worldwide. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن اللجنة أوصت أيضاً، في الفقرة 41 من القرار نفسه، بأن تقوم الجمعية العامة، خلال العقد المقبل لأنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بالتشديد على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بالاستناد إلى توافق في الآراء عريض القاعدة بشأن أهمية الكفاح على النطاق العالمي ضد التمييز.
    42. Decides also, as part of the activities to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broadbased consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism; UN 42 - تقـرر أيضا أن تركز في إطار أنشطتها الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية؛
    Recalling further its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ تشيـر كذلك إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    Recalling further its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further action and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ تشيـر كذلك إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    Recalling also its resolution 58/160 of 22 December 2003, in which it decided to place emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ تشيـر أيضا إلى قرارها 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي قررت فيه أن تركز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساسا متينا للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    Recalling General Assembly resolution 58/160 of 22 December 2003 in which the Assembly decided to close the Third United Nations Decade to combat racism and racial discrimination, and placed emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي قررت فيه الجمعية اختتام عقد الأمم المتحدة الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وقررت فيه التركيز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساساً متيناً للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    Recalling General Assembly resolution 58/160 of 22 December 2003 in which the Assembly decided to close the Third United Nations Decade to combat racism and racial discrimination, and placed emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي قررت فيه الجمعية اختتام عقد الأمم المتحدة الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وقررت فيه التركيز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساساً متيناً للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،
    Recalling General Assembly resolution 58/160 of 22 December 2003 in which the Assembly decided to close the Third United Nations Decade to combat racism and racial discrimination, and placed emphasis on the concrete implementation of the Durban Declaration and Programme of Action as a solid foundation for a broad-based consensus for further actions and initiatives towards the total elimination of the scourge of racism, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي قررت فيه الجمعية اختتام عقد الأمم المتحدة الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وقررت فيه التركيز على التنفيذ الملموس لإعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما يشكلان أساساً متيناً للتوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للقضاء التام على آفة العنصرية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus