WELL, BASED on the wound, I MADE A RECONSTRUCTION. | Open Subtitles | حسناً ، إستند على الجرح عملنا إعادة بناء |
She's still alive. Put pressure on the wound. Get a bandage. | Open Subtitles | ما زالت حية، إضغطي على الجرح أحضري ضمادة من الخزانة |
We then add a weight to the tube so that it puts pressure on the wound, slowing the bleeding, giving ourselves more time. | Open Subtitles | ثم نضع كتلة على الانبوب حتى يكون هناك ضغط على الجرح فتبطيء النزيف و نعطي أنفسنا وقت أطول |
It'd be salt in the wound to foot the bill. | Open Subtitles | الأمر يبدو مثل إضافة الملح على الجرح لدفع التكاليف. |
All right, sir, you're gonna have to keep pressure on it. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي. فقط يجب أن تستمر بالضغط على الجرح |
I need to apply constant pressure. | Open Subtitles | انا بحاجة لان اضغط على الجرح بشكل متواصل |
I'm gonna put this over the wound, and then I want you to wrap it really tight with gauze, okay? | Open Subtitles | سأضع هذا على الجرح وبعدها أريدك أن تضمدها بالشاش بإحكام |
There's a lot of blood, I know, but you need to keep pressure on the wound. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الدماء لكن عليك إبقاء الضغط على الجرح |
I need you to keep pressure on the wound while I carry him. | Open Subtitles | أريدك أن تواصلي الضغط على الجرح بينما أحمله |
Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours. | Open Subtitles | بناءا على التحلل الطفيف للجثة وكذلك أيضا تواجد يرقة النغفة على الجرح هنا |
All right, I'm gonna keep you warm, keep you talking, uh... keep pressure on the wound. | Open Subtitles | حسناً . سأبقيكَ دافئاً و سأجعلكَ تتحدّث واصل الضغط على الجرح |
Keep pressure on the wound, or he'll bleed to death. - Where? | Open Subtitles | استمر بالضغط على الجرح او سينزف حتى الموت |
help me apply pressure, man. No, on the wound, you moron! | Open Subtitles | ساعدنى فى الضغط عليه لا , لا على الجرح أيها المعتوه |
Get pressure on the wound, patch it up to stem the bleeding, and do what you gotta do to keep her calm and conscious until the medics get here. | Open Subtitles | اضغطي على الجرح, ولفيها لإيقاف النزيف وافعلي ما عليكِ فعله لإبقائها هادئة وواعية حتى يصل الطوارئ هنا. |
When you're home, put some ice on the wound to comfort it. | Open Subtitles | عندما كنت في المنزل , ووضع بعض الثلج على الجرح لراحة له. |
She's losing a lot of blood. Put some pressure on the wound | Open Subtitles | انها تفقد الكثير من الدم ضعى ضماده على الجرح |
Keep pressure on the wound, keep pressure on the wound. | Open Subtitles | إستمر في الضغط على الجرح إستمر في الضغط على الجرح |
He was struck at least twice, and whatever instrument was used left an odd pattern in the wound. | Open Subtitles | ضرب مرتين على الأقل والأداة المستعملة تركت نمط مميز على الجرح |
You come here to rub salt in the wound? | Open Subtitles | أتيتِ إلى هنا لتضعي الملح على الجرح ؟ |
Ow! I have to put pressure on it. | Open Subtitles | تغيير مكان مطعمه داياجونيز علي ان اضغط على الجرح |
Officer, can you apply pressure to this wound, please? | Open Subtitles | أيها الضابط , هل يمكنك أن تضغط على الجرح , من فضلك؟ د. |
OK? I'm going to have to pack the wound to stop the venom spreading. | Open Subtitles | حسنًا، سيتوجب عليّ الضغط على الجرح لإيقاف انتشار السم.. |
There's a blanket underneath him. Get it and press it down over the wound hard. | Open Subtitles | هناك بطانية تحته، احصلى عليها واستمرى فى الضغط على الجرح العميق |
Put pressure on that wound while I check some other areas, all right? Okay? | Open Subtitles | اضغط على الجرح وفي الوقت نفسه لابد أن أكون أراقب منطقة أخرى |