"على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to security rights in intellectual property
        
    Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property UN تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية
    Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property UN تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية
    In addition, it was noted that the recommendations of the draft Guide generally applied to security rights in intellectual property to the extent that they were not inconsistent with intellectual property law. UN ولوحظ علاوة على ذلك أن توصيات مشروع الدليل تنطبق عموما على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية ما دامت تلك الحقوق لا تتضارب مع قانون الملكية الفكرية.
    2. Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property UN 2- تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية
    The commentary would explain how the draft Guide should be applied in principle to security rights in intellectual property pending completion of any future project, on the understanding that some recommendations might prove to be inappropriate and that enacting States might need to adjust their legislation. UN وسيوضح التعليق كيف ينبغي أن يطبق مشروع الدليل من حيث المبدأ على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية بانتظار إتمام أي مشروع مستقبلي، على أن يكون مفهوما أنه قد يثبت أن بعض التوصيات غير ملائم وأن الدول المشرّعة قد تحتاج إلى تعديل تشريعاتها.
    159. Little analysis has been done on whether the same choice of law principle applies to security rights in intellectual property. UN 159- وقد أجري بعض التحليل بشأن ما اذا كان مبدأ اختيار القانون ذاته ينطبق على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية.
    2. Application of the principle of party autonomy to security rights in intellectual property UN 2- تطبيق مبدأ استقلالية الطرفين على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية
    The draft Guide also calls the attention of enacting States to the need for them to consider whether it might be appropriate to adjust certain of the recommendations as they apply to security rights in intellectual property. UN ويلفت مشروع الدليل انتباه الدول المشترعة إلى ضرورة نظرها فيما إذا كان من المناسب تعديل بعض التوصيات من حيث انطباقها على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية.
    With respect to the text that appeared in square brackets in recommendation 197, it was agreed that it mainly raised the question of the law applicable to security rights in intellectual property. UN 40- وفيما يتعلق بالنص الذي يظهر بين معقوفتين في التوصية 197، اتُّفق على أنه يثير مسألة القانون المنطبق على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية.
    47. In view of the increasing importance and economic value of intellectual property assets to businesses seeking to obtain secured credit, the Guide applies in principle to security rights in intellectual property. UN 47- ونظرا لتزايد أهمية موجودات الملكية الفكرية وقيمتها الاقتصادية لدى المنشآت التجارية الساعية إلى الحصول على ائتمانات مضمونة، فإن الدليل يسري من حيث المبدأ على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية.
    It was also suggested that, in the third sentence, the reference to the principle of deference to intellectual property law should be expressed in a separate sentence together with the idea that it would apply only where there was a different rule that applied " specifically " to security rights in intellectual property. UN واقتُرح أيضا أن تدرج الإشارة، في الجملة الثالثة، إلى مبدأ الإذعان لقانون الملكية الفكرية، في جملة منفصلة إلى جانب الفكرة التي مفادها أن ذلك الإذعان لا ينطبق إلا عندما تكون هناك قاعدة مختلفة تنطبق " تحديدا " على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus