102. The information provided by Japan confirms that the Democratic People’s Republic of Korea continues to violate the Security Council ban on luxury goods. | UN | 102 - وتؤكد المعلومات الواردة من اليابان أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تواصل انتهاك الحظر الذي يفرضه مجلس الأمن على السلع الكمالية. |
In Latin America, value added tax rates were left mostly unchanged, but in some countries excises on luxury goods were increased. | UN | وفي أمريكا اللاتينية تُركت معدلات ضريبة القيمة المضافة دون تغيير، ولكن ازدادت في بعض البلدان الرسوم المفروضة على السلع الكمالية. |
117. The Panel’s investigations have shown that effective implementation of the ban on luxury goods remains problematic. | UN | 117 - وأظهرت تحقيقات الفريق أن تنفيذ الحظر على السلع الكمالية تنفيذا فعالا لا يزال أمرا شائكا. |
D. Compliance related to the ban on luxury items | UN | دال - الامتثال للحظر المفروض على السلع الكمالية |
Hunger and poverty are inexcusable while others spend lavishly on luxury items and superfluous things and devote trillions to wars. | UN | إن الجوع والفقر أمران لا يمكن تبريرهما، بينما ينفق الآخرون ببذخ على السلع الكمالية والأشياء التي تزيد عن حاجتهم ويخصصون التريليونات من الدولارات للحروب. |
Implementation of the luxury goods ban 41 Interdiction 42 | UN | جيم - تنفيذ الحظر على السلع الكمالية 54 |
88. The implementation of the sanction on luxury goods remains deeply problematic. | UN | 88 - يظل تنفيذ الجزاءات المفروضة على السلع الكمالية محفوفاً بمشاكل عويصة. |
All this indicates that the ban on luxury goods has not disrupted effectively the supply of such goods either to the elite of the Democratic People's Republic of Korea or to the rising Pyongyang middle class. | UN | وتدل كل هذه البيانات على أن الحظر المفروض على السلع الكمالية لم يعطل على نحو فعّال توريد السلع الكمالية سواء للنخبة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أم للطبقة المتوسطة الصاعدة في بيونغ يانغ. |
After the completion of the list, the Government of the Republic of Korea will inform the Security Council of the list of luxury goods and the administrative measures to implement the ban on luxury goods. | UN | وبعد إتمام القائمة، ستبلغ حكومة جمهورية كوريا مجلس الأمن بقائمة السلع الكمالية والتدابير الإدارية لتنفيذ الحظر على السلع الكمالية. |
Embargo on luxury goods | UN | فرض حظر على السلع الكمالية |
Large amounts of State resources, including parallel funds directly controlled by the Supreme Leader, have been spent on luxury goods and the advancement of his personality cult instead of providing food to the starving general population. | UN | فهناك مبالغ طائلة من موارد الدولة، بما في ذلك الأموال الموازية التي يسيطر عليها القائد الأعلى سيطرة مباشرة، تنفق على السلع الكمالية وعلى تعزيز عبادة شخصيته بدلاً من توفير الغذاء لعامة السكان الذين عضَّهم الجوع. |
Large amounts of State resources, including parallel funds directly controlled by the Supreme Leader, have been spent on luxury goods and the advancement of his personality cult instead of providing food to the starving general population. | UN | فهناك مبالغ طائلة من موارد الدولة، بما في ذلك الأموال الموازية التي يسيطر عليها القائد الأعلى سيطرة مباشرة، تنفق على السلع الكمالية وعلى تعزيز عبادة شخصيته بدلاً من توفير الغذاء لعامة السكان الذين عضَّهم الجوع. |
44. Moreover, it is almost impossible for Member States to implement the sanctions on luxury goods unless they provide to their own law enforcement agencies lists of the goods whose export to the Democratic People's Republic of Korea they ban. | UN | 44 - وفضلا عن ذلك، يكاد يكون من المستحيل أن تنفذ الدول الأعضاء الجزاءات المفروضة على السلع الكمالية إلا إذا قدمت إلى وكالات إنفاذ القوانين فيها قوائم تتضمن السلع التي يُحظر تصديرها إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
3. Ban on luxury goods | UN | 3 - الحظر المفروض على السلع الكمالية |
77. On 6 July 2011 and 26 January and 2 May 2012, Japan reported to the Committee a total of five violations of the ban on luxury goods. | UN | 77 - ففي 6 تموز/يوليه 2011 و 26 كانون الثاني/يناير و 2 أيار/مايو 2012، أبلغت اليابان اللجنة بما مجموعه خمسة انتهاكات للحظر المفروض على السلع الكمالية. |
79. The information provided by Japan indicates that the Democratic People's Republic of Korea has a record of active violations of the Japanese ban on luxury goods under the resolutions. | UN | 79 - تشير المعلومات التي قدمتها اليابان أن لدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية سجلاً حافلاً بالانتهاكات الفعلية للحظر الياباني المفروض على السلع الكمالية بموجب القرارين. |
15. Mr. Dempsey (Canada) said that it had been reported that the regime in the Democratic People's Republic of Korea spent millions of dollars on luxury goods for the elite, while its people continued to suffer from starvation. | UN | 15 - السيد دمبسي (كندا): قال إنه تردد أن النظام في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد أنفق ملايين الدولارات على السلع الكمالية من أجل النخبة، بينما يظل شعبه يعاني الحرمان. |
248. The contrast between what is needed to achieve a decent standard of living in developing countries and what is spent on luxury items is striking. | UN | 248 - والمقارنة صارخة بين ما يقتضيه الأمر لتحقيق مستوى العيش الكريم في البلدان النامية وما يُنفق على السلع الكمالية. |
Embargo on luxury items | UN | فرض حظر على السلع الكمالية |
13. While addressing the challenges posed by the presence of a large informal sector for raising direct tax revenue significantly, excise duties on luxury items might provide additional revenue and make indirect taxation less regressive. | UN | 13 - وقد يوفر فرض رسوم إضافية على السلع الكمالية إيرادات إضافية ويحد من انحسار الضرائب غير المباشرة، في الوقت الذي يعالج فيه التحديات المترتبة عن وجود قطاع غير رسمي كبير بالنسبة لزيادة الإيرادات الآتية من الضرائب المباشرة زيادة كبيرة. |
Pisten Bully admitted having sold snow groomers to an entity in the Democratic People’s Republic of Korea, but in 2003, before the adoption of the luxury goods ban. | UN | وأقرت شركة بيستن بولي أنها باعت معدات لتهيئة الثلج إلى كيان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، غير أن ذلك حدث في عام 2003، أي قبل اعتماد الحظر على السلع الكمالية. |
C. Implementation of the luxury goods ban | UN | جيم - تنفيذ الحظر على السلع الكمالية |