"على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to sexual and reproductive health and rights
        
    • on sexual and reproductive health and rights
        
    Access to sexual and reproductive health and rights is beneficial for individuals and states, but also brings massive national benefits. UN والحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية هو أمر مفيد للأفراد والدول، كما أنه يجلب أيضا فوائد وطنية هائلة.
    If women are to take part fully in society, they must have better access to sexual and reproductive health and rights. UN وإذا ما أريد للمرأة أن تشترك بشكل تام في المجتمع، فيجب أن تحصل بشكل أفضل على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    3. Achieve universal access to sexual and reproductive health and rights UN 3 - كفالة حصول الجميع على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية
    More opportunities for youth to generate income, secure financing and funds to establish projects and organisations for and by young people that focus on sexual and reproductive health and rights. UN :: إتاحة مزيد من الفرص للشباب لإدرار الدخل والحصول على التمويل والأموال من أجل إقامة مشاريع ومنظمات يستفيد منها الشباب ويديرونها وتركز على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    It was therefore actively committed to improving the position of girls and women all over the world, focusing particularly on sexual and reproductive health and rights. UN ومن ثم التزمت بالعمل بنشاط على تحسين وضع الفتيات والنساء في جميع أنحاء العالم، مع التركيز بوجه خاص على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    Access to sexual and reproductive health and rights is beneficial for individuals and States. UN وستعود إتاحة إمكانية الحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية بالفائدة على الأفراد والدول.
    Universal access to sexual and reproductive health and rights includes access to information and services. UN وتشمل فرص الحصول الشامل على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية الحصول على المعلومات والخدمات.
    Closely aligned with access to sexual and reproductive health and rights, prioritizing gender equality and investing in women and girls is an essential building block for sustained prosperity. UN ويشكل إيلاء الأولوية لتحقيق المساواة بين الجنسين والاستثمار في المرأة والفتاة لبنة أساسية لتحقيق الازدهار المستدام، وذلك بالتواكب الوثيق مع إتاحة إمكانية الحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    Inclusion of universal access to sexual and reproductive health and rights in the International Conference on Population and Development process beyond 2014 and the post-2015 development agenda UN إدماج فرص الحصول الشامل على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014، وخطة التنمية لما بعد عام 2015
    Achieving universal access to sexual and reproductive health and rights, including family planning, is critical for addressing an aspirational set of goals in a post-2015 development agenda; UN إن إتاحة سبيل للجميع للحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية بما فيها تنظيم الأسرة عنصر حاسم في تناول مجموعة من الأهداف الطموحة في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    (c) Universal access to sexual and reproductive health and rights should continue to be a policy priority. UN (ج) وينبغي أن يستمر حصول الجميع على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية ذا أولوية في السياسة العامة.
    It is imperative that the global community act with one voice to prevent gender-based violence, provide access to sexual and reproductive health and rights and enable women to participate in the development of their communities and countries. UN ومن الحتمي أن يقوم المجتمع العالمي بالعمل بنفس واحد من أجل منع ارتكاب العنف الجنسي وتوفير السبيل أمام الحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وتمكين المرأة من المشاركة في تنمية مجتمعاتها وبلدانها.
    This is why it is essential to amend the language so that it fully guarantees sexual and reproductive rights for all persons, so that it reads: " Ensure universal access to sexual and reproductive health and rights " . UN وهذا هو السبب في أنه من الضروري تعديل هذه اللغة لكي تكفل الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية بصورة كاملة للجميع، بحيث تُقرأ: " كفالة تعميم الحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية " .
    As a non-governmental organization working on sexual and reproductive health and rights in Africa, Asia and Europe, we advocate for the inclusion of universal access to sexual and reproductive health and rights in the International Conference on Population and Development process beyond 2014 and the post-2015 development agenda as an indispensable foundation for poverty reduction and sustainable development. UN وباعتبارنا منظمة غير حكومية تعمل في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في أفريقيا وآسيا وأوروبا، ندعو إلى إدماج فرص الحصول الشامل على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014، وعملية خطة التنمية لما بعد عام 2015، كأساس لا غنى عنه للقضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    (e) Access to sexual and reproductive health and rights: without the ability and freedom to control their bodies, lives and sexuality, the full range of women's human rights cannot be achieved. UN (هـ) الحصول على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية: لا يمكن تحقيق الطائفة الكاملة من حقوق الإنسان للمرأة دون أن تكون لها القدرة والحرية للسيطرة على جسمها وحياتها ورغباتها الجنسية.
    The outcomes of the 2013 regional conferences and expert meetings of the International Conference on Population and Development, the Global Youth Forum and conferences on human rights and women's health all highlight the progress that has been made and the challenges that remain to achieve the goal set out in the Programme of Action of providing universal access to sexual and reproductive health and rights to all people. UN وتبرز جميع النتائج المنبثقة في عام 2013 عن المؤتمرات الإقليمية واجتماعات الخبراء التابعة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمنتدى العالمي للشباب والمؤتمرات المعنية بحقوق الإنسان وصحة المرأة، التقدم المحرز والتحديات الماثلة التي لا يزال يتعين مواجهتها من أجل بلوغ الهدف المشمول بإطار برنامج العمل وهو إتاحة سبيل حصول جميع الناس على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    Para. 83: Governments emphasized the importance of the foundation of the Programme of Action on human rights and a continued people-centred approach for the post-2015 agenda, urging the international community to give priority to the core goals of gender equality, empowerment of women, investment in young people, inclusive economic growth and universal access to sexual and reproductive health and rights. UN الفقرة 83: أكدت الحكومات على أهمية تأسيس برنامج العمل المعني بحقوق الإنسان وعلى اتباع نهج مستمر لخطة ما بعد عام 2015 محوره الإنسان، وحثت المجتمع الدولي على إعطاء الأولوية لتحقيق الأهداف الأساسية للمساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة، والاستثمار في الشباب، والنمو الاقتصادي الشامل، وحصول الجميع على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية ...
    As a consequence, accelerating progress on Goal 5 requires a broader approach that focuses on sexual and reproductive health and rights and women's and girls' right to health. UN ونتيجة لذلك، يتطلب التعجيل بإحراز تقدم نحو تحقيق الهدف 5 اتباع نهج أوسع نطاقا يركز على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وحق النساء والفتيات في التمتع بالصحة.
    The evaluation noted a marked increase in the number of All-Party Parliamentary Groups that focus on sexual and reproductive health and rights in their respective parliaments. UN ولاحظ التقييم زيادة ملحوظة في عدد الأفرقة البرلمانية المشكَّلة من جميع الأحزاب، التي تركز في إطار برلماناتها على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    OHCHR co-hosted with the Government of the Netherlands and the United Nations Population Fund an international conference on human rights in the context of the review of the International Conference on Population and Development beyond 2014, which focused on sexual and reproductive health and rights and its intersection with gender equality, as well as broader population and development issues. UN واشتركت المفوضية مع حكومة هولندا وصندوق الأمم المتحدة للسكان في استضافة مؤتمر دولي بشأن حقوق الإنسان في سياق استعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، وركز المؤتمر على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وارتباطهما بتحقيق المساواة بين الجنسين، فضلا عن قضايا السكان والتنمية الأعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus