"على العبارات الرقيقة التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the kind words
        
    The PRESIDENT: I am grateful to the representative of Germany and for the kind words which he has addressed to the Chair. UN الرئيس أعرب عن شكري لممثل ألمانيا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    We thank the representative of Egypt for the kind words addressed to my delegation. UN ونشكر ممثل مصر على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى وفدي.
    Finally, Mr. President, I would like to thank you for the kind words you addressed to me at the beginning of this meeting. UN وفي الختام، أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على العبارات الرقيقة التي وجهتموها إلىّ في بداية هذه الجلسة.
    I would also like to thank her for the kind words addressed to the Chair. UN وأود أيضاً أن أشكرها على العبارات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of India both for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس أشكر ممثل الهند على بيانه وكذلك على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    That has already taken place, and I thank Ambassador Jarmo Sareva of Finland for the kind words he addressed to me and to the other members of the Bureau. UN وقد حدث ذلك بالفعل, وأود أن أشكر السفير يارمو ساريفا ممثل فنلندا على العبارات الرقيقة التي وجهها إليّ وإلى سائر أعضاء المكتب.
    May I at this point thank all delegations for the kind words they have expressed towards the Chair from time to time during our presidency of the Conference? UN واسمحوا لي بأن أشكر في هذه اللحظة جميع الوفود على العبارات الرقيقة التي قالوها في الرئاسة من وقت لآخر أثناء رئاستنا المؤتمر.
    Also, I want to thank you and the Ambassador of Pakistan for the kind words expressed to me earlier today and welcome the new Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea to this Conference. UN كما أود أن أشكركم وسفير باكستان على العبارات الرقيقة التي وجهتماها لي في وقت سابق اليوم، وأرحب بسفير جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية الجديد في هذا المؤتمر.
    The PRESIDENT (translated from Chinese): I thank the representative of the United Kingdom for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالصينية): أشكر ممثل المملكة المتحدة على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The President (spoke in French): I thank the representative of Germany for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the Ambassador of the Netherlands. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ألمانيا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لسفير هولندا.
    The President (spoke in French): I thank the Ambassador of the Netherlands for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the representative of Poland. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير هولندا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لممثل بولندا.
    The President (spoke in French): I warmly thank the delegation of Poland for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر جزيل الشكر وفد بولندا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    The President (spoke in French): Thank you for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): شكراً لك على العبارات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: Thank you so much, and I thank you for the kind words addressed to the Chair and your expression of support. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكركم جزيل الشكر، وأشكركم على العبارات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئيس وعلى ما أعربتم عنه من دعم.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Brazil for his statement on behalf of Ambassador Paranhos, and I thank you for the kind words addressed to the President. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل على كلمته التي ألقاها بالنيابة عن السفير بارانهوس، وأشكركم على العبارات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئاسة.
    The President (spoke in French): I thank the Ambassador of Japan for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the next speaker on the list, the Ambassador of Australia. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير اليابان على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. والآن أعطي الكلمة للمتكلم التالي على القائمة، وهو سفير أستراليا.
    The President (spoke in French): I thank the delegation of Canada for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the Ambassador of the United Kingdom. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر وفد كندا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لسفيرة المملكة المتحدة.
    The President (spoke in French): I thank the Ambassador of the United Kingdom for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the Ambassador of South Africa. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفيرة المملكة المتحدة على العبارات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لسفير جنوب أفريقيا.
    The President (spoke in French): I thank the Ambassador of South Africa for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the representative of Algeria. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير جنوب أفريقيا على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لممثل الجزائر.
    The President (spoke in French): I thank the delegation of Algeria for the kind words addressed to the Chair and now give the floor to the last speaker on the list, the delegation of the Islamic Republic of Iran. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر وفد الجزائر على العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة للمتكلم الأخير على القائمة، وهو وفد جمهورية إيران الإسلامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus