"على الفتاة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the girl
        
    • a girl
        
    • on girls
        
    • girl's
        
    • girl for
        
    • that girl
        
    • the young girl
        
    You think if you come clean, you get the girl back. Open Subtitles أعتقَد إذا أصبحَت طاهِر، يُمكنك الحصول على الفتاة مرّة أخرى.
    THE GOT the girl THEY WANTED. THEY'RE STARTING OVER. Open Subtitles لقد حصلوا على الفتاة التي أرادوها,سيبدأون صفحة جديدة
    Maybe someone reflected on the girl that got away. Open Subtitles ربّما إنقلب شخص ما على الفتاة التي هربت.
    But a girl's gotta do what a girl's gotta do. Open Subtitles لكن على الفتاة أن تفعل ما عليها أن تفعله
    I swear, it's tough to be a girl with sex appeal. Open Subtitles إنه لمن الصعب على الفتاة أن تكون ذات جاذبيةٍ جنسية.
    10. School-related, gender-based violence has a twofold impact on girls. UN والعنف المرتبط بالمدارس والقائم على نوع الجنس له أثر مزدوج على الفتاة.
    But New York's favorite bad boy always gets what he wants, and in this case, we think that's the girl who has everything. Open Subtitles ولكن فتى نيويورك اللعوب والمفضل يحصل على مايريد دائماً وفي هذه الحالة نعتقد بأنه سيحصل على الفتاة التي تملك كل شيء
    Look, I was there. I didn't see who shot the girl. Open Subtitles لقد كنت بالموقع, ولم أرى من أطلق النار على الفتاة.
    And, on the way back, make sure no one recognizes the girl. Open Subtitles و في طريق العودة تأكد أن لا يتعرف أحد على الفتاة
    Maybe this time we'll get the girl you always wanted. Open Subtitles ربما هذه المرة سنحصل على الفتاة التي طالما اردناها
    - We can't find the girl who did it anywhere. - Shit. Open Subtitles لا يمكننا العثور على الفتاة التي قامت بهذا في أي مكان
    Article 15 of the Personal Status Law granted the girl's guardian the right to enter her in the marriage contract if she was considered of childbearing age. UN المادة 15 من قانون الأحوال الشخصية يمنح الوصي على الفتاة الحق في إدخالها في عقد الزواج إذا اعتبرت في سن حمل الأطفال.
    Other issues raised were polio eradication, the need for a stronger focus on the girl child and the model of sanitation applied in India. UN ومن المسائل الأخرى التي أثيرت مسألة القضاء على شلل الأطفال، وضرورة زيادة التركيز على الفتاة ونموذج المرافق الصحية المعمول به في الهند.
    the girl sometimes has to raise her would-be husband. UN ويتعين على الفتاة أحياناً أن تعني بتربية زوج المستقبل وتنشئته.
    That would be funny if a girl wasn't assaulted. Open Subtitles هذا سيكون ممتع مالم يتم الاعتداء على الفتاة
    It's this; find a girl, a girl of your own... Open Subtitles نصحيتي هي , اعثر على الفتاة الفتاة التي تناسبك
    well, sometimes a girl just has to treat herself. Open Subtitles أحيانا ً يتوجب على الفتاة أن تمتّع نفسها.
    What does a girl have to do to impress you? Open Subtitles ماذا يجب على الفتاة أن تفعل حتى تنال إعجابك؟
    :: Beijing Declaration and Platform for Action and its impact on girls and women UN :: إعلان ومنهاج عمل بيجين وأثره على الفتاة والمرأة
    Can't blame a girl for being curious. Open Subtitles لا يمكن إلقاء اللوم على الفتاة لكونها غريبة.
    And what about that... girl that's gone missing? Open Subtitles وماذا عن ذلك الذي يحتوي على الفتاة التي أختفت؟
    With the assistance of LICADHO, COHCHR, the Department of Social Affairs and the district police, the young girl was found in the gendarmerie office in a district of Phnom Penh. UN وبمساعدة من الرابطة الكمبودية لحماية حقوق الإنسان والدفاع عنها، ومكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا، وإدارة الشؤون الاجتماعية وشرطة الإقليم، عثر على الفتاة في مكتب شرطة في إقليم بنوم بنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus