So my girlfriend puts all these pillows on the bed. | Open Subtitles | ثم قامت حبيبتي بوضع كل تلك الوسائد على الفراش |
3 knocks on the bed means you have 3 days to live. | Open Subtitles | ثلاثة طرَقاتٍ على الفراش فهذا يعني أنّ لديكَ ثلاثة أيام لتعيشها |
I laid down on the bed and a couple hours later, the people came back and they found a 10-year-old detective asleep on their bed. | Open Subtitles | ثم استلقيت على الفراش وبعدها بساعتين عاد النزيلان أدراجهما وعثرا على مخبر عمره 10 سنوات غارقاً في النوم على فراشهما |
You'd lie in bed at night and close your eyes, and you had complete and utter faith. | Open Subtitles | , كنت تستلقي على الفراش ليلاً و تغلق عينيك و لديك ايمان قوي و كبير |
There's no kids in bed with us for a change. | Open Subtitles | لا يوجد أطفال معنا على الفراش على سبيل التغيير |
Between taking gido to his appointments and making sure he's eating, putting him to bed, that kind of thing. | Open Subtitles | ما بين أخذ جدي لمواعيده أتأكد من أنه يأكل و أضعة على الفراش نوع من هذا الشيء |
I found this box on the bed, has your name on it. | Open Subtitles | وجدت هذه العلبة على الفراش يوجد إسمك عليها |
And there's a three-pack of tighty-whities on the bed. | Open Subtitles | وتوجد ثلاث حزم من الملابس البيضاء الضيقة على الفراش |
Guess you wanna be on the bed for that? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكوني على الفراش لكي أفعل ذلك؟ |
Oh, I don't mind at all. Get on the bed, baby. | Open Subtitles | أوه , لا أمانع على الإطلاق ادخل على الفراش , يا حبيبي |
He was upright, then you laid him down on the bed to test him. | Open Subtitles | كان منتصباً ثم أرقدته أنتَ على الفراش كي تفحصه |
And even if they do barge in they don't go sleep on the bed. | Open Subtitles | وحتى إذا اقتحموا المنزل لا ينامون على الفراش |
And then I threw the wand and the spell book right there on the bed. | Open Subtitles | ومن ثم تركت العصا السحرية والكُتيب هنا بالضبط على الفراش. |
It's right up there with clipping the toenails in bed. | Open Subtitles | أجل، تصبحين عنيدة حينما أقص أظافر قدمك على الفراش |
It's about 10:30 your time, so you might already be in bed. | Open Subtitles | إنها حوالي الساعة 10: 30 بوقتكِ، لذا قد تكونين مستلقية على الفراش فعلاً. |
Mm, I was hoping that you'd still be in bed when the kids left for school. | Open Subtitles | كنت آمل أنّك ستكونين على الفراش بعدما انتهي من تجهيز الأولاد للمدرسة |
I'm talking about what you and I used to have in bed. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الشئ الذي نحظى به على الفراش |
It broke our hearts to know that as Robert and I lay in bed that night, our daughter was being murdered. | Open Subtitles | لقد فطر هذا قلبنا أنا وروبرت كنّا على الفراش بينما قتلت إبنتنا |
Well, I can't be lazing about in bed days on end. | Open Subtitles | حسنا , لايمكنني التقاعس والاستلقاء على الفراش |
No, you two can put that holy terror to bed. | Open Subtitles | كلا، أنتما يمكنكما أن تضعا ذلك المشاغب على الفراش. |
Take your clothes off, put them in your drawer, and meet me in the bed. | Open Subtitles | إخلع ملابسك، وضعهم في دُرجك، وقابلني على الفراش. |
Tell me, did he rough her up just because she had the audacity to question why he would leave their bed in the middle of the night, lay with your sister in her bed while she was sleeping? | Open Subtitles | أخبرني هل عاملها بقسوة فقط لأنها تجرأت وسألته عن سبب نهوضه من على الفراش في منتصف اليل |
I'd throw you on that bed right now if it wouldn't mess up your hair. | Open Subtitles | سأرمي بك على الفراش الآن لولا أن هذا سيفسد شعرك |