"على الفقرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • to paragraphs
        
    • on paragraphs
        
    • on operative paragraphs
        
    • on the paragraphs
        
    • of paragraphs
        
    • to the paragraphs
        
    • to operative paragraphs
        
    Allow me to read out the additions that will be made to paragraphs 4, 5 and 6 of the draft agenda. UN اسمحوا لي أن أتلو الإضافات التي سيتم إدخالها على الفقرات 4 و 5 و 6 من مشروع جدول الأعمال.
    Response to paragraphs 51, 52, 53, 54 and 55 of the report UN الرد على الفقرات 51 و 52 و 53 و 54 و 55 من التقرير
    Response to paragraphs 56, 62 and 67 of the report UN الرد على الفقرات 56 و 62 و 67 من التقرير
    The delegation of India expressed reservations on paragraphs 6, 7 and 17. UN وأبدى وفد الهند تحفظات على الفقرات 6 و 7 و 17.
    His delegation therefore requested a recorded vote on paragraphs 4, 13, 15 and 17 and would abstain in the voting. UN ولذا، يطلب وفده إجراء تصويت مسجل على الفقرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ وسيمتنع عن التصويت.
    Separate recorded votes have been requested on paragraphs 2, 8 and 9 of draft resolution XXVIII. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرات 2 و 8 و 9 من مشروع القرار الثامن والعشرين.
    A separate vote has been requested on operative paragraphs 4, 13, 15 and 17 of draft resolution II. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من منطوق مشروع القرار الثاني.
    My delegation would have liked votes on the paragraphs that were amendments in this draft resolution that was almost identical to the original text. UN كان وفدي يود إجراء التصويت على الفقرات التي أُدخلت عليها تعديلات في مشروع القرار هذا الذي يطابق تقريبا النص الأصلي.
    Those delegations that have taken the floor to comment on the text, objecting to paragraphs relating to the recruitment and promotion of United Nations staff, have made very valid points. UN والوفود التي علـَّـقت على النص، واعترضت على الفقرات المتعلقة بتعيين وترقية موظفي الأمم المتحدة، إنما طرحت نقاطا وجيهـة.
    Please refer to paragraphs 151 - 153 of the Initial Report for details. UN ويرجى الاطلاع على الفقرات 151 إلى 153 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    In reply to paragraphs 56-60, we would like to reassure that the promotion of women's education is one of the most important objectives of the country. UN في الرد على الفقرات من 56 إلى 60، نود أن نؤكد من جديد أن تعزيز تعليم المرأة هو أحد أهم أهداف البلد.
    However, it maintained reservations to paragraphs 7, 14 and 15, which contained sensitive, misleading language. UN بيد أن لديه تحفظات على الفقرات 7 و 14 و 15، التي تحتوى على صياغات حساسة ومضللة.
    The revised version of the draft resolution contained editorial changes to paragraphs 7, 10, 16 and 18. UN وأضاف أن النص المنقح لمشروع القرار يتضمن تغييرات تحريرية تم إدخالها على الفقرات 7 و 10 و 16 و 18.
    These include the responses to paragraphs 14 and 15, 16 and 17, 18 and 19, 28 and 29, 38 and 39, 44 and 45 and 51. UN ومن بينها الردود على الفقرات 14 و15 و16 و17 و18 و19 و28 و29 و38 و39 و44 و45 و51. المرفق الثالث
    Separate, recorded votes have been requested on paragraphs 2, 8 and 9. UN طُلب إجراء تصويت مسجل ومنفصل على الفقرات 2 و 8 و 9.
    I would also like to comment on paragraphs 1 and 8 through 11. UN وأود أيضا التعليق على الفقرات 1 و 8 إلى 11.
    Separate recorded votes have been requested on paragraphs 3, 4 and 5. UN طلب إجراء عمليات تصويت مسجلة ومنفصلة على الفقرات 3 و 4 و 5 من مشروع القرار.
    We also abstained in the separate votes on paragraphs 2, 3, 6 and 9. UN وامتنعنا عن التصويت أيضاً في عمليات التصويت المنفصلة على الفقرات 2 و 3 و 6 و 9.
    23. General comment on paragraphs 11-13: The EU would like to enquire on the reason for the insertion of these paragraphs. UN 23- تعليق عام على الفقرات من 11 إلى 13: يود الاتحاد الأوروبي أن يستفسر عن سبب إدراج هذه الفقرات.
    My delegation has reservations on operative paragraphs 2, 4 and 8 on the continuing operation of the Register and its further development. UN ولدى وفدي تحفظات على الفقرات 2 و 4 و 8 من المنطوق بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    No further comment was made in respect of paragraphs 39 to 44 of the draft Guide. UN ولم تبد أي تعليقات أخرى على الفقرات 39 إلى 44 من مشروع الدليل.
    A Legal Consultant was contracted to provide adequate responses to the paragraphs in the Concluding comments that touch on and concern legal issues. UN 4- كُلّف مستشار قانوني بإعطاء الردود المناسبة على الفقرات المرتبطة بالمسائل القانونية في التعليقات الختامية.
    156. No comments were made with regard to operative paragraphs 4, 5, 6 and 7. UN 156 - لم يدل بأية تعليقات على الفقرات 4 و 5 و 6 و 7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus