"على الفقرتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • to paragraphs
        
    • on paragraphs
        
    • on operative paragraphs
        
    • to operative paragraphs
        
    • in respect of paragraphs
        
    • to the paragraphs
        
    • on operative paragraph
        
    • to articles
        
    • to Article
        
    • the two paragraphs
        
    These comments apply to paragraphs 1 and 2 of draft article 39. UN وهذه التعليقات تنطبق على الفقرتين 1 و2 من المادة 39.
    In brief, as a result of the comments made above applicable to paragraphs 1 and 2 of this article, paragraph 3 requires amendment. UN وخلاصة القول، نتيجة للتعليقات الواردة أعلاه والمنطبقة على الفقرتين 1 و2 من هذه المادة، يتطلّب الأمر تعديل الفقرة 3.
    Response to paragraphs 14 and 20 of the report UN الرد على الفقرتين 14 و 20 من التقرير
    Separate recorded votes have been requested on paragraphs 4 and 15. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرتين 4 و 15.
    Separate recorded votes have been requested on paragraphs 2 and 6. UN طلب إجراء تصويتين مسجلين منفصلين على الفقرتين 2 و 6.
    Separate recorded votes have been requested on operative paragraphs 4 and 15 of the draft resolution. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرتين 4 و 15 من منطوق مشروع القرار.
    The representative of Malaysia proposed an oral amendment to operative paragraphs 2 and 3 of the draft resolution. UN واقترح ممثل ماليزيا تعديلين شفويين على الفقرتين 2 و 3 من منطوق مشروع القرار.
    Response to paragraphs 21 and 22 of the report UN الرد على الفقرتين 21 و 22 من التقرير
    Response to paragraphs 27 and 28 of the report UN الرد على الفقرتين 27 و 28 من التقرير
    His delegation attached particular importance to paragraphs 3 and 4 of the draft resolution just adopted and looked forward to their full implementation. UN وقال إن وفده يعلق أهمية خاصة على الفقرتين ٣ و ٤ من مشروع القرار الذي اعتُمد وينتظر تطبيقهما تطبيقا كاملا.
    The oral amendments to paragraphs 13 and 14 were adopted. UN اعتمدت التعديلات الشفوية على الفقرتين 13 و 14 من منطوق مشروع القرار.
    The same also applies to paragraphs 62 and 63. UN وينطبق هذا القول أيضا على الفقرتين 62 و 63.
    MBTOC should take a precise and transparent approach to the application of the criteria, having regard, especially, to paragraphs 4 and 20 above. UN وينبغي للجنة أن تتبع نهجا دقيقا وشفافا إزاء تطبيق المعايير فيما يتعلق، بخاصة، على الفقرتين 4 و20 آنفا.
    His delegation endorsed draft conclusion 9 with the Commission's modifications to paragraphs 1 and 2. UN وإضافة إلى ذلك، يؤيد وفد بلده مشروع الاستنتاج 9 الذي يضم التعديلات التي أدخلتها اللجنة على الفقرتين 1 و 2.
    Its fate therefore depended on paragraphs 2 and 3. UN ويتوقــف وجودها بالتالي على الفقرتين ٢ و ٣.
    Separate, recorded votes have been requested on paragraphs 2 and 6. UN طُلِب إجراء تصويت منفصل مسجّل على الفقرتين 2 و 6 من مشروع القرار.
    We have only two comments on paragraphs 10 and 11 of the annex. UN لدينا تعليقان فقط على الفقرتين 10 و 11 من المرفق.
    A separate vote was requested on paragraphs 10 and 11 of the draft resolution. UN وطُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرتين ٠١ و١١ من مشروع القرار.
    Separate votes have been requested on paragraphs 14 and 15 of the draft resolution. UN طلب إجراء تصويتين منفصلين على الفقرتين 14 و 15 من مشروع القرار.
    Cuba abstained in the vote on the resolution as a whole, as well as in the separate votes on operative paragraphs 3 and 6. UN امتنعت كوبا عن التصويت على القرار في مجموعه، وأيضا في التصويتين المنفصلين على الفقرتين 3 و 6 من المنطوق.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement, in the course of which he introduced oral amendments to operative paragraphs 6 and 7 of draft resolution III. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان عرض أثناءه تعديلين شفويين على الفقرتين 6 و 7 من منطوق مشروع القرار الثالث.
    No further comment was made in respect of paragraphs 54 and 55. UN ولم تبد تعليقات أخرى على الفقرتين 54 و 55.
    Responses: Refer to responses to the paragraphs noted in sections a. and b. UN يرجى الرجوع إلى الرد على الفقرتين المشار إليهما في القسمين أ و ب.
    Separate votes have been requested on operative paragraph 2 and operative paragraph 3 of draft resolution XXXI. UN طُلب إجراء تصويت منفصلين على الفقرتين 2 و 3 من منطوق مشروع القرار الحادي والثلاثين.
    Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization. UN التعديلات المدخلة على الفقرتين 34 و 55 من دستور منظمة الصحة العالمية.
    It also recommends that the State party withdraw its reservation to Article 13, paragraphs 3 and 4, of the Covenant. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تسحب تحفظها على الفقرتين 3 و4 من المادة 13 من العهد.
    He would therefore prefer the two paragraphs to remain separate. UN ولذلك، فإنه يفضﱢل اﻹبقاء على الفقرتين منفصلتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus