"على الفيديو" - Traduction Arabe en Anglais

    • on video
        
    • the video
        
    • on a video
        
    • on VHS
        
    • on tape
        
    • videos
        
    I don't see shit on video. We'll just use DAT, right? Open Subtitles مايك، لا أرى شيئا على الفيديو سنستخدم فقط المعدات، حسنا؟
    The production value's good, considering that they shoot on video. Open Subtitles قيمة الإنتاجَ جيدةَ , يَعتبرُ بأنّهم يَضْربونَ على الفيديو.
    The Special Rapporteur was astonished that the prisons that she saw on video in Michigan and the prison that she toured in Minnesota were in the same country. UN فقد ذهلت المقررة الخاصة لأن السجون التي شاهدتها على الفيديو في مشيغان والتي تجولت فيها في مينيسوتا موجودة في نفس البلد.
    They won't put that in the video, I don't think. Open Subtitles إنهم لن يضعوا هذا على الفيديو لا أعتقد هذا
    It's a approximation based on a video we recovered. Open Subtitles إنها صورة تقريبية مبنية على الفيديو الذي عالجناه
    Punched that monster right in the jaw, on video. Open Subtitles لكم هذا الوحش في فكه مباشرة أثناء التسجيل على الفيديو
    I'm on video allegedly buying chemicals in a supply store. Open Subtitles أنا على الفيديو أزعم بشراء مواد كيميائية في مخزن الإمدادات
    We got you on attempted murder, home invasion and weapons charges, all on video. Open Subtitles وصلنا لك على محاولة القتل، غزو المنزل والأسلحة التهم، كل شيء على الفيديو.
    A hilarious accident that I wish I had on video. Open Subtitles حسنا، نظرة، كان ذلك حادث. حادث فرحان أن أتمنى لو كان على الفيديو.
    Gosh, I wish I got that on video. Open Subtitles يا إلهي، كنت أتمنى لو حصلت على هذا على الفيديو.
    We got him on video buying jewelry for our victim. Open Subtitles إلتقطناه على الفيديو يشتري مُجوهرات لضحيّتنا.
    Now if we only catch them doing the exchange for drugs on video... Open Subtitles الان اذا امسكناهم فحسب يتبادلون المخدرات على الفيديو
    We have you on video dropping off $10,000 in a dumpster after you were taken. Open Subtitles رأيناك على الفيديو تقوم برمي عشرة آلاف دولار في مكب للنفايات بعد إختطافك.
    I just have to... go on video and talk about everything. Open Subtitles أود فقط أن... الذهاب على الفيديو والتحدث عن كل شيء.
    I'm gonna get your face on video, and I'm gonna send it straight to the cops. Open Subtitles سأحصل على وجوهكم على الفيديو. وأرسلهُ مباشرة إلى الشرطة
    I'm gonna get The Cape on video next time he stops by. Open Subtitles سوف استطيع ان اصور العباءة على الفيديو في المرة القادمة التي يتوقف هنا
    You are one of the most well-known porn stars on video and the internet. Open Subtitles أنت أحد أكثر نجومِ الدعارةِ شهرةِ على الفيديو والإنترنتِ
    Yeah, the time stamp on the video puts him at home between 11:00 p.m. and 2:00 a.m. Open Subtitles أجل.الطابع الزمني على الفيديو يضعه في المنزل بين الساعة 11 مساء و الساعة 2 صباحا
    This time he remained in detention and was charged with violation of the video censorship regulation. UN وفي هذه المرة، بقى قيد الاحتجاز واتُهم بانتهاك لائحة الرقابة على الفيديو.
    I've seen one on a video, yeah. Open Subtitles لقد شاهدت واحدا على الفيديو, نعم.
    Now I get it. It's a drag watching porn on VHS. Open Subtitles أفهم الآن من المتعب مشاهدة أفلام الجنس على الفيديو
    I can't be known as the girl who hooked up on tape. Open Subtitles لآ يمكن أن يعرفوني بالفتاه اللتي أقامت علاقة سجلت على الفيديو.
    The voices you heard on the line while negotiating the ransom were taped off the videos after the kids were already dead. Open Subtitles الأصوات التي كانت تسمع على التليفون . .. بينما كان يتفاوض حول الفدية كانت مسجلة على الفيديو و الأطفال كانوا موتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus