"على الفيروس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the virus
        
    • to HIV
        
    • against HIV
        
    • virus to
        
    But his product tanked when the virus was nearly eradicated before he got it to the market. Open Subtitles ولكن منتوجه فشل و لم يصل إلى السوق إلا بعد أن تم القضاء على الفيروس
    Make sure everyone knows this is subordonate to obtaining the virus. Open Subtitles تأكدى أن كل شخص يعرف أن هذا للحصول على الفيروس
    The syringe found on our victim, well, it didn't contain the virus. Open Subtitles الحقنة التي وجدت مع الضحية؟ حسنا، لم تكن تحتوي على الفيروس
    Australia has shown leadership and commitment in responding to HIV and AIDS, particularly in the Asia-Pacific region. UN لقد أظهرت أستراليا قيادة والتزاما في الرد على الفيروس والإيدز، خاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Accountability in the response by non-governmental organizations can be supported through financial commitments to a phase two of the code of good practice for non-governmental organizations responding to HIV. UN ويمكن دعم المساءلة بشأن رد المنظمات غير الحكومية عن طريق التزامات مالية للمرحلة الثانية من مدونة حسن الممارسة للمنظمات غير الحكومية التي ترد على الفيروس.
    That is the only way to win the war against HIV/AIDS, a war that we need to fight together. UN هذه هي الطريقة الوحيدة لتحقيق الانتصار في الحرب على الفيروس/الإيدز، وهي حرب نحتاج إلى خوضها معا.
    Last year, Greece spent Euro45 million on the fight against HIV/AIDS, focusing mainly on awareness campaigns, antiretroviral treatment and on the funding of non-governmental organizations. UN في العام الماضي أنفقت اليونان 45 مليون يورو في الحرب على الفيروس/الإيدز، مركزة بالدرجة الأولى على حملات التوعية والعلاج بمضادات الفيروسات الرجعية وتمويل المنظمات غير الحكومية.
    The political will of Africa is challenged to act speedily to eradicate the virus and combat this health crisis. UN وتواجه الإرادة السياسية في أفريقيا تحديا في التصرف بسرعة للقضاء على الفيروس ومكافحة هذه الأزمة الصحية.
    Add another drop before the virus is completely annihilated. Open Subtitles إضافة قطرة أخرى قبل أن يتم القضاء على الفيروس تماما.
    After getting the virus, the uncle lived longer than any other Rostov with the blood disease. Open Subtitles بعدما حصل على الفيروس ، عاش عمه لفترة أطول أكثر من أى شخص آخر في العائلة أصيب بمرض فقر الدم
    Yes, but its effect on the virus is better than anything else that's been tested. Open Subtitles نعم، و لكن تأثيرها على الفيروس أفضل من أي شيء آخر تمت تجربته
    Jodie, I need you to check for anywhere that might contain the virus. Open Subtitles جودي، وأنا بحاجة لكم للتحقق من أي مكان التي قد تحتوي على الفيروس.
    We hope the vaccine will kick in on the first wave and the virus will be eradicated. Open Subtitles نحن نأمل أن يتدخّل المصل خلال الموجه الأولى و يقضي على الفيروس
    They're running tests on her blood, but I think she's over the virus. Open Subtitles وهي تقوم بتشغيل الاختبارات في دمها، ولكن أعتقد أنها على الفيروس.
    Canada is committed to playing a leading rote in the global response to HIV/AIDS and in ensuring that it is comprehensive, integrated and based on human rights, sound knowledge and public health evidence. UN إن كندا ملتزمة بتأدية دور قيادي في الرد العالمي على الفيروس/الإيدز وفي ضمان أنه شمولي ومندمج ومبني على حقوق الإنسان والمعرفة الصحيحة والصحة العامة المدعمة بالأدلة.
    We have also supported country-led responses to HIV/AIDS and continue to work with our developing country partners to develop, fund and implement comprehensive and effective national plans. UN كما أننا دعمنا ردود البلدان على الفيروس/الإيدز، وما نزال ماضين في العمل مع شركائنا من البلدان الأقل نموا من أجل تطوير وتمويل وتنفيذ خطط قومية شاملة وفعالة.
    Australia works hand in hand with its Pacific neighbours to assist them to develop their capacity and commitment to respond to HIV/AIDS and to build leadership in our region. UN وتعمل أستراليا يدا بيد مع جاراتها في المحيط الهادئ لمساعدتها على إنماء قدراتها والتزامها في الرد على الفيروس/ الإيدز وفي تكوين القيادة في منطقتها.
    Committed leadership in a mutually reinforcing partnership of the public and private sectors and civil society is critically important if we are to put an end to HIV/AIDS. UN والقيادة الملتزمة في شراكة بين القطاعين العام والخاص والمجتمع المدني يعزز كل منها الآخر هي في المقام الأول من الأهمية إذا أردنا أن نقضي على الفيروس/الإيدز.
    Only a well-formulated multisectoral approach that emphasizes the importance of fully respecting sexual and reproductive rights in the context of HIV prevention will enable us to win the fight against HIV/AIDS. UN فلن يمكننا من الفوز في الحرب على الفيروس/الإيدز سوى نهج متعدد القطاعات جيد الإعداد يؤكد أهمية الاحترام الكامل للحقوق الجنسية والإنجابية في سياق الوقاية من الفيروس.
    Nonetheless, it remains faithfully committed to winning the war against HIV and AIDS and continues to aggressively address the plight of those of its citizens who are affected by, and/or infected with, HIV and AIDS. UN ومواردها محدودة، غير أنها تظل ملتزمة بإخلاص بحسب الحرب على الفيروس والإيدز، وهي لا تزال تعالج بفعالية محنة مواطنيها المتضررين بالفيروس والإيدز و/أو المصابين به.
    - We'll auction the virus to the highest bidder. Open Subtitles -سأقيم مزاداً على الفيروس ويحصل عليه العرض الأعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus