"على اللجنة الثالثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Third Committee
        
    • to the Committee
        
    Unfortunately, once again, it was not possible to reinsert them in the text before the Third Committee. UN ويؤسفنا، مجدداً، أنه لم يكن من الممكن إعادة إدخالهما في النص المعروض على اللجنة الثالثة.
    the Third Committee and General Assembly must speak out and show commitment to help save those lives. UN ويجب على اللجنة الثالثة والجمعية العامة إعلان رأيهما وإظهار الالتزام بالمساعدة على إنقاذ حياة هؤلاء.
    Perhaps the letter could suggest that the Third Committee should delay its consideration of the matter. UN فلربما توحي الرسالة بأن على اللجنة الثالثة أن تؤجل نظرها في هذه المسألة.
    He suggested that the Third Committee should consider the current draft resolution biennially instead of annually, in order to optimize the results achieved. UN واقترح على اللجنة الثالثة النظر في مشروع القرار المذكور كل عامين بدلا من كل عام للاستفادة قدر الإمكان من النتائج المتحققة.
    The recommendations of the Human Rights Council would automatically come before the Third Committee. UN وأضاف أن توصيات مجلس حقوق الإنسان ستُعرض بصورة تلقائية على اللجنة الثالثة.
    I should like to commend the Third Committee for its excellent work. UN وأود أن أثني على اللجنة الثالثة لما قامت به من عمل ممتاز.
    Briefings by the New York Office of the High Commissioner for Human Rights on human rights items before the Third Committee UN جلسات إحاطة يعقدها مكتب نيويورك التابع لمفوضية حقـوق الإنسان بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    on human rights items before the Third Committee UN بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    on human rights items before the Third Committee UN بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    on human rights items before the Third Committee UN بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    on human rights items before the Third Committee UN بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    The Committee understands that the matter of INSTRAW is currently before the Third Committee. UN وتفهم اللجنة أن مسألة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة معروضة حاليا على اللجنة الثالثة.
    Documentation for the Third Committee as at 11 September 2014 UN الوثائق المعروضة على اللجنة الثالثة حتى 11 أيلول/سبتمبر 2014
    Presenting a draft resolution to the Third Committee served only to politicize the question and did not help the victims. UN وعرض مشروع القرار على اللجنة الثالثة ليس من شأنه سوى تسييس المسألة ولن يفيد الضحايا.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    The list of speakers for the general discussion on each item of the Third Committee is open. UN باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    He therefore requested that those reports should not be submitted to the Committee during the sixty-second session. UN وعليه فإنه يطلب ألا يعرض هذان التقريران على اللجنة الثالثة أثناء الدورة الثانية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus