We urge the General Assembly to assist in this process. | UN | ونحن نحث الجمعية العامة على المساعدة في هذه العملية. |
7. Takes note of the work of the United Nations Independent Certification Team, encourages the implementation of its key recommendations to ensure credibility of the electoral process, and further encourages the international community to assist in this process including through electoral observation; | UN | 7 - يحيط علما بعمل فريق التصديق المستقل التابع للأمم المتحدة، ويشجع على تنفيذ توصياته الرئيسية لكفالة مصداقية العملية الانتخابية، ويشجع أيضا المجتمع الدولي على المساعدة في هذه العملية بوسائل منها مراقبة الانتخابات؛ |
7. Takes note of the work of the United Nations Independent Certification Team, encourages the implementation of its key recommendations to ensure credibility of the electoral process, and further encourages the international community to assist in this process including through electoral observation; | UN | 7 - يحيط علما بعمل فريق التصديق المستقل التابع للأمم المتحدة، ويشجع على تنفيذ توصياته الرئيسية لكفالة مصداقية العملية الانتخابية، ويشجع أيضا المجتمع الدولي على المساعدة في هذه العملية بوسائل منها مراقبة الانتخابات؛ |
2. Responding to the recommendation of the Secretary-General, the Security Council, in its resolution 1867 (2009), requested the Mission to extend the necessary support, within its current mandate, for the local elections currently planned for 2009, and encouraged the international community to assist in this process. | UN | 2 - واستجابة لتوصية الأمين العام، طلب مجلس الأمن، في قراره 1867 (2009) إلى البعثة أن تقدم، في حدود ولايتها الحالية، الدعم الضروري للانتخابات المحلية المقرر حاليا إجراؤها في عام 2009، وشجّع المجتمع الدولي على المساعدة في هذه العملية. |