"على المقرر الخاص المعني بحالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Special Rapporteur on the situation
        
    Her delegation also commended the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people for his important contribution. UN ويثني وفدها أيضا على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين لما قدمه من مساهمة مهمة.
    1. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken so far and his continued efforts in the conduct of the mandate despite the limited access to information; UN 1- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته رغم محدودية سبل الوصول إلى المعلومات؛
    1. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken so far and his continued efforts in the conduct of the mandate despite the limited access to information; UN 1- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته رغم محدودية سبل الوصول إلى المعلومات؛
    4. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken so far and his continued efforts in the conduct of his mandate despite the limited access to information; UN 4 - تثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن وما يبذله من جهود حثيثة لتنفيذ ولايته رغم ضيق نطاق سبل الحصول على المعلومات؛
    1. For compelling personal reasons the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan is unable to present his report to the Commission on Human Rights at its fiftysixth session. UN 1- يتعذر على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، لأسباب شخصية قاهرة، أن يقدم تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    18. Mr. Kuehle (United States of America), congratulating the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq for his devotion and courage, expressed full support for his work. UN ٨١ - السيد كوييل )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: أثنى على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق لتفانيه وشجاعته وأعرب عن دعمه الكامل لﻷعمال التي يضطلع بها.
    1. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the territories of the successor States of the former Yugoslavia for his reports; 12/ UN ١ - تثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في أراضي الدول الخلف ليوغوسلافيا السابقة لما قدمه من تقارير)١٢(؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    Stressing her delegation's strong support for the work of the Permanent Forum, she commended the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people for his work, and expressed the hope that the Commission on Human Rights Working Group elaborating a draft declaration on the rights of indigenous people would conclude the task entrusted to it. UN وأكدت دعم وفدها الراسخ لأعمال المنتدى الدائم وأثنت على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية لما قام به من نشاط، وأعربت عن أملها في أن يقوم الفريق العامل لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، التابع للجنة حقوق الإنسان بإنجاز المهمة المعهودة إليه.
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    4. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken so far and for his continued efforts in the conduct of his mandate despite the limited access to information; UN 4 - تثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن وما يبذله من جهود حثيثة في الاضطلاع بولايته على الرغم من أن سبل الحصول على المعلومات محدودة؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، رغم صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، رغم صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛
    2. Commends the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea for the activities undertaken to date and his continued efforts in the conduct of the mandate, despite the limited access to information; UN 2- يثني على المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لما قام به من أنشطة حتى الآن ولجهوده المستمرة في الاضطلاع بولايته، على الرغم من صعوبة الحصول على المعلومات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus