I'm all stocked up on music electives, but I'm gonna be fucked senior year when I have to fulfill the ones | Open Subtitles | أنا كل مخزنة على الموسيقى الاختيارية، ولكن أنا ستعمل يكون مارس الجنس كبار السنة عندما يكون لدي لتحقيق تلك |
The growing spending on music is linked directly to the growing income of the population. | UN | وهناك صلة مباشرة بين زيادة الإنفاق على الموسيقى وزيادة دخل السكان. |
I mean, maybe she just turned on music to throw you off. | Open Subtitles | أعني، ربما أنها تحولت للتو على الموسيقى لرمي قبالة لكم. |
You and me, we'll just focus on the music. | Open Subtitles | أنا وأنت, علينا أن نركز على الموسيقى فقط |
As the operator goes through a series of pressure gestures, it is crucial that you focus on the music you hear. | Open Subtitles | أثناء سير العملية تومئ سلسلة من الضغوطات من المهم جدًا التركيز على الموسيقى التي تسمعها |
Spencer spent his weekly allowance on music and movies and video games. | Open Subtitles | أنفق سبنسر بدله الأسبوعي على الموسيقى والأفلام وألعاب الفيديو. |
I lit candles, I put on music. | Open Subtitles | أنا أشعل الشموع، وأنا وضعت على الموسيقى. |
58. The Special Rapporteurs stated that a ban on music had been issued in Timbuktu, Gao and Kidal in April 2012. | UN | 58- وقالت المقررتان إن حظراً قد فُرض على الموسيقى في تمبكتو وغاو وكيدال في نيسان/أبريل 2012. |
They don't spend any money on music. | Open Subtitles | إنهم لا ينفقون الأموال على الموسيقى. |
Look, I need you to just focus on music right now. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تركز على الموسيقى الان |
No, don't bother. I was brought up on music. | Open Subtitles | لا تزعجى نفسك, لقد نشأت على الموسيقى . |
I insist on music with my meals. | Open Subtitles | فأنا أصر على الموسيقى مع وجباتي |
And since when do you start working on music without me? | Open Subtitles | ومنذ متى بدأت تعمل على الموسيقى بدوني؟ |
I've been... more focused on music than what's actually important, which is me and you. | Open Subtitles | كنت... أكثر تركيزًا على الموسيقى من الشيء الأكثر أهمية في الواقع، |
♪ And I'm all hung up on music ♪ | Open Subtitles | ♪ وأنا كل علقت على الموسيقى ♪ |
When I'm behind you at barre, I can't focus on the music. | Open Subtitles | عندما أكون خلفكِ، لا أستطيع التركيز على الموسيقى |
Keep your fingers on the piano and your mind on the music. | Open Subtitles | إبقاء أصابعك على البيانو وعقلك على الموسيقى. |
They're amazing. Don't you think we should be focusing on the music... | Open Subtitles | هم مُدهِشون لا تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُركّزَ على الموسيقى |
Entitled the " Living Legacy Concert " , it illustrated the influence of African music on the music of the Americas. | UN | وأبرزت الحفلة الموسيقية التي قُدمت تحت عنوان " التركة الحية " تأثير الموسيقى الأفريقية على الموسيقى في الأمريكتين. |
I've been writing some poems and putting them to music. Oh, you mean like songs? | Open Subtitles | لقد كتبت بعض القصائد ووضعها على الموسيقى. |
I've just been laser-focused on my music, but I'm-I'm heading out to go meet Shane for coffee, so no reason for concern. | Open Subtitles | لقد كنت فقط اركز على الموسيقى الخاصة بي. لكنني ذاهبة لملاقاة شاين في المقهى لذا لا يوجد سبب لتقلقون |
In Chad, the Government organized a drawing contest, a televised round table meeting and a cultural programme of music, poetry and dance. | UN | وفي تشاد نظمت الحكومة مسابقة للرسم ومائدة مستديرة أذيعت في التلفزيون وبرنامج ثقافي اشتمل على الموسيقى والشعر والرقص. |