"على الموظف" - Traduction Arabe en Anglais

    • to staff members
        
    • A staff member
        
    • the staff member
        
    • the employee
        
    • the official
        
    • on an official
        
    • for an employee
        
    • by staff members
        
    Note: D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. UN ملاحظة: م = المعدل المطبق على الموظف الذي يعول زوجا أو ولدا.
    S = Rate applicable to staff members with no dependent spouse or child. UN غ م = المعدل المطبق على الموظف الذي لا يعول زوجا أو ولدا.
    (iv) A staff member claiming a child as a dependant must certify that he or she provides main and continuous support. UN ' 4` يجب على الموظف الذي يدعي إعالته لولد أن يقدم شهادة يقر فيها بتكفله باستمرار بجانب رئيسي من تكاليف إعالة الولد.
    (iv) A staff member claiming a child as a dependant must certify that he or she provides main and continuous support. UN ' 4` يجب على الموظف الذي يدعي إعالته لولد أن يقدم شهادة يقر فيها بتكفله باستمرار بجانب رئيسي من تكاليف إعالة الولد.
    the staff member will be charged a deductible and be required to pay the balance due after the 80 per cent reimbursement. UN ويفرض على الموظف تسديد مبلغ يقتطع من التأمين ويلزم بدفع ما تبقى من الحساب بعد تسديد نسبة 80 في المائة.
    However, it could be mitigated if the fee charged to the staff member varied according to the range of services provided to the staff member by the Office. UN ومع ذلك، فمن الممكن التخفيف منه إذا كان الرسم المفروض على الموظف يختلف وفقا لنطاق الخدمات التي يقدمها المكتب للموظف.
    D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. UN م (معيل)= المرتب الساري على الموظف الذي له زوج معال أو ولد معال.
    S = Rate applicable to staff members with no dependent spouse or child. UN غ م (غير معيل)= المرتب الساري على الموظف الذي ليس له زوج معال أو ولد معال.
    D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child UN م (معيل) = المرتب الساري على الموظف الذي له زوج معال أو ولد معال.
    S = Rate applicable to staff members with no dependent spouse or child UN غ م (غير معيل) = المرتب الساري على الموظف الذي ليس له زوج معال أو ولد معال.
    D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. UN م (معيل) = المرتب الساري على الموظف الذي له زوج معال أو ولد معال
    S = Rate applicable to staff members with no dependent spouse or child. UN غ م (غير معيل) = المرتب الساري على الموظف الذي ليس له زوج معال أو ولد معال
    A staff member shall be required to work beyond the normal tour of duty whenever requested to do so. UN ويجب على الموظف أن يعمل في غير ساعات الدوام العادية كلما طلب إليه ذلك.
    A staff member shall be required to work beyond the normal tour of duty whenever requested to do so. UN ويجب على الموظف أن يعمل في غير ساعات الدوام العادية كلما طُلب إليه ذلك.
    A staff member shall be required to work beyond the normal tour of duty whenever requested to do so. UN ويجب على الموظف أن يعمل في غير ساعات الدوام العادية كلما طُلب إليه ذلك.
    (v) A staff member shall immediately notify a United Nations medical officer of any case of contagious disease occurring in his or her household or of any quarantine order affecting the household. UN ' ٥` على الموظف إعلام أحد أطباء اﻷمم المتحدة فورا بأي حالة مرضية معدية تحدث في داره أو بأي أمـر بحجر صحي يمس داره.
    (iii) the staff member has not been offered a new fixed-term or continuing appointment and has not declined such an offer; UN ' 3` لم يُعرض على الموظف تعيين جديد محدد المدة أو تعيين مستمر؛ ولم يرفض الموظف عرضا من هذا القبيل.
    Any advance approved will be considered as due from the staff member until it is discharged by certification of the entitlement or is recovered. UN وتُعتبر كل سُلفة موافق عليها دَيناً على الموظف إلى أن تثبت أهليته للحصول عليها أو تُستردّ منه.
    That being said, imposing the related travel costs on the staff member creates a financial burden for that member when he or she complies with the requirement to travel. UN وعليه، يشكل فرض تكاليف السفر على الموظف عبئا ماليا عليه عند امتثاله لمتطلبات السفر.
    Whenever a question related to these privileges and immunities arises, the staff member shall immediately report to the Registrar. Regulation 1.9 UN وفي كل حالة تثار فيها مسألة هذه الامتيازات والحصانات، على الموظف أن يبلغ فورا المسجل.
    The District Labour Court had issued a temporary injunction prohibiting the employee to begin employment by Checkpoint, a rival firm. UN وكانت محكمة العمل المحلية قد أصدرت أمراًً مؤقتاً يحظر على الموظف بدء العمل لحساب شركة تشيكبوينت، وهي شركة منافسة.
    In addition, the burden of proof was on the official in question, not the plaintiff. UN وعلاوة على ذلك، فعبء الإثبات يقع على الموظف المتهم وليس على صاحب الشكوى.
    The Human Resources Management Act No. 8 of 2009 follows the same approach, as can be seen from article 122, concerning professional duties, and article 137, concerning disciplinary sanctions that may be imposed on an official for failing to perform his duties. UN وقد انتهج نفس النهج قانون إدارة الموارد البشرية الصادر بالقانون رقم 8 لسنة 2009 في المادة 122 منه والخاصة بالواجبات الوظيفية، والمادة 137 منه والخاصة بالجزاءات التأديبية التي يجوز تصديقها على الموظف في حالة إخلاله بتلك الواجبات.
    Under IPSAS, an expense for an employee benefit should be recognized in the period in which the benefit is earned, regardless of time of payment. UN وفي إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ينبغي أن تقدر أي نفقات تعود بالنفع على الموظف أثناء الفترة التي يكتسب فيها هذا الاستحقاق، بصرف النظر عن وقت الدفع.
    When an actual or perceived conflict of interest does arise, the conflict shall be disclosed by staff members to their head of office, mitigated by the Organization and resolved in favour of the interests of the Organization. UN وعندما ينشأ تضارب في المصالح فعلي أو متصور، على الموظف أن يفصح عن التضارب لدى رئيس مكتبه، وعلى المنظمة أن تحد من التضارب وتسويه على النحو الذي يخدم مصالحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus