"على النحو الوارد في المرفق الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • as contained in annex III
        
    • as listed in annex III
        
    • as set out in annex III
        
    • as shown in annex III
        
    • as reflected in annex III
        
    • contained in annex III of
        
    • Tribunals contained in annex III
        
    An organizational structure for the proposed units has been developed, as contained in annex III. UN وقد وضع هيكل تنظيمي للوحدات المقترحة على النحو الوارد في المرفق الثالث.
    The Plenary at its second session considers adopting the Platform logo and the draft policy for its use, as contained in annex III to the principles, guidelines and framework for Platform communications UN ويبحث الاجتماع العام في دورته الثانية اعتماد شعار المنبر ومشروع السياسة اللازمة لاستخدامه، على النحو الوارد في المرفق الثالث للمبادئ، والمبادئ التوجيهية، والإطار لاتصالات المنبر
    Ecuador had submitted the requested plan of action, as contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    In addition, the task force has produced a draft knowledge and data strategy in order to address responsibilities pertaining to deliverable 1 (d) as listed in annex III to decision IPBES-2/5. UN 3 - وبالإضافة إلى ذلك، قدمت فرقة العمل مشروع استراتيجية للمعارف والبيانات من أجل معالجة المسؤوليات المتعلقة بالناتج 1 (د) على النحو الوارد في المرفق الثالث للمقرر م ح د - 2/5.
    Following those consultations, the Conference agreed upon the modalities for reporting by stakeholders on progress on implementation, as set out in annex III to the present report. UN 63 - وفي أعقاب تلك المشاورات، اتفق المؤتمر على طرائق إعداد أصحاب المصلحة للتقارير بشأن التقدم المحرز في التنفيذ وذلك على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The actual deployment as shown in annex III reflects that only 2,374 troops remained in the Mission area as at 31 March and 1,208 troops as at 15 April 1996. UN ويبين النشر الفعلي على النحو الوارد في المرفق الثالث أن ٣٧٤ ٢ فقط من اﻷفراد العسكريين بقوا في منطقة البعثة في ٣١ آذار/مارس و ٢٠٨ ١ فردا عسكريا في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    In the absence of an alternative source of funding, the start-up costs had been incorporated in the draft initial budget for the Tribunal, as reflected in annex III of document SPLOS/WP.1/Rev.1. UN وإزاء انتفاء أي مصدر تمويل بديل، أدرجت تكاليف بدء التشغيل في مشروع الميزانية اﻷولية للمحكمة، على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة SPLOS/WP.1/Rev.1.
    The Secretary-General would thus propose that the conditions of service approved by the General Assembly for the judges of the International Tribunals and the travel and subsistence regulations for the judges of the International Tribunals contained in annex III of document A/52/520 should be applied to the ad litem judges. UN وبناء على ذلك، فإن الأمين العام يقترح أن يجري بالنسبة للقضاة المخصصين تطبيق شروط الخدمة التي أقرتها الجمعية العامة لقضاة المحكمتين الدوليتين وقواعد استحقاقات السفر والإقامة التي أقرتها لقضاة المحكمتين الدوليتين على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة A/52/520.
    The Conference agreed to recommend to the Eleventh Annual Conference a provisional agenda, as contained in annex III. It also considered the estimated costs of the Eleventh Annual Conference, as contained in Annex IV, and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2009. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي الحادي عشر بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي الحادي عشر وأوصى باعتمادها عند عقد المؤتمر في عام 2009، على النحو الوارد في المرفق الرابع.
    The Conference agreed to recommend to the Eighth Annual Conference a provisional agenda, as contained in annex III. It also considered the estimated costs of the Eighth Annual Conference and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2006, as contained in Annex IV. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي الثامن بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي الثامن وأوصى باعتمادها عند عقد المؤتمر في عام 2006، على النحو الوارد في المرفق الرابع.
    The Conference agreed to recommend to the Ninth Annual Conference a provisional agenda, as contained in annex III. It also considered the estimated costs of the Ninth Annual Conference and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2007, as contained in Annex IV. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي التاسع بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي التاسع وأوصى باعتمادها عند عقد المؤتمر في عام 2007، على النحو الوارد في المرفق الرابع.
    Other members maintained that the Commission, by amending its procedures for interaction with the coastal State as contained in annex III to the rules of procedure, had already responded adequately to the concerns expressed at the Meeting of States Parties. UN ورأى آخرون أن اللجنة، بتعديل إجراءاتها الخاصة بالتفاعل مع الدول الساحلية على النحو الوارد في المرفق الثالث للنظام الداخلي، قد استجابت فعلا وبشكل كاف للشواغل التي جري الإعراب عنها في اجتماع الدول الأطراف.
    The Conference agreed to recommend to the Tenth Annual Conference a provisional agenda, as contained in annex III. It also considered the estimated costs of the Tenth Annual Conference, as contained in Annex IV, and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2008. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي العاشر بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي العاشر وأوصى باعتمادها عند عقد المؤتمر في عام 2008، على النحو الوارد في المرفق الرابع.
    2. Takes note of the updated list of hard-currency duty stations for which the allowances are specified in local currency, as contained in annex III to the present resolution; UN ٢ - تحيط علما بالقائمة المستكملة لمراكز العمل ذات العملات الصعبة التي تُحدد فيها البدلات بالعملات المحلية، على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا القرار؛
    2. Takes note of the updated list of hard-currency duty stations for which the allowances are specified in local currency, as contained in annex III to the present resolution; UN ٢ - تحيط علما بالقائمة المستكملة لمراكز عمل العملات الصعبة التي تُحدد فيها البدلات بالعملات المحلية، على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا القرار؛
    Based on that proposal, the Subcommittee adopted a further multi-year work plan on the " Use of nuclear power sources in outer space " , covering the period 2003-2006, as contained in annex III to the present report. UN 83- واستنادا إلى ذلك الاقتراح، اعتمدت اللجنة الفرعية خطة عمل أخرى متعددة السنوات بشأن " استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي " تغطي الفترة 2003-2006، على النحو الوارد في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    The Conference agreed to recommend to the Twelfth Annual Conference a provisional agenda, as contained in annex III. It also considered the estimated costs of the Twelfth Annual Conference, as contained in Annex IV, and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2010. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي الثاني عشر بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي الثاني عشر، كما ترد في المرفق الرابع وأوصى باعتمادها وقت انعقاد المؤتمر في عام 2010.
    54. Data-processing equipment. Provision is made for the purchase of one Sun system server for the Finance Section ($35,000), as well as miscellaneous electronic data-processing equipment as listed in annex III.B ($347,200). UN ٥٤- معدات تجهيز البيانات - رصد اعتماد لشراء حاسوب لخدمة شبكة Sunsystem مخصص لقسم المالية )٠٠٠ ٣٥ دولار(، إضافة إلى معدات متنوعة لتجهيز البيانات وذلك على النحو الوارد في المرفق الثالث - باء )٢٠٠ ٣٤٧ دولار(.
    (d) To accord observer status at the first session of the Conference of the Parties to all interested intergovernmental organizations previously accorded such status at sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, as listed in annex III to the present decision; UN )د( أن يمنح مركز المراقب في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف إلى جميع المعنيين بذلك من المنظمات الحكومية الدولية التي سبق أن مُنحت ذلك المركز في دورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا المقرر؛
    Following those consultations, the Conference agreed upon the modalities for reporting by stakeholders on progress on implementation, as set out in annex III to the present report. UN 63 - وفي أعقاب تلك المشاورات، اتفق المؤتمر على طرائق إعداد أصحاب المصلحة للتقارير بشأن التقدم المحرز في التنفيذ وذلك على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    To approve the budget for the Trust Fund in the amount of $3,855,220 for 2003 and take note of the proposed budget of $3,921,664 for 2004, as set out in annex III of the report of the fourteenth Meeting of the Parties; UN 3 - يعتمد ميزانية الصندوق الإستئماني بمبلغ قدره 220 855 3 دولاراً لعام 2003، ويأخذ علماً بالميزانية المقترحة بمبلغ 664 921 3 دولاراً لعام 2004 على النحو الوارد في المرفق الثالث لتقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف؛
    The Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2014, the revised base/floor salary scale for the Professional and higher categories as shown in annex III to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014 على الجدول المنقح للمرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا على النحو الوارد في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    8. The 2009 Meeting of the High Contracting Parties also decided to hold the next Meeting of the High Contracting Parties on 25 and 26 November 2010 at Geneva, and approved its Provisional Agenda, as contained in annex III of its Final Report. UN 8- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009 أيضاً أن يُعقد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية المقبل بجنيف يومي 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وأقر جدول أعماله المؤقت على النحو الوارد في المرفق الثالث من تقريره الختامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus