Annex: Proposed amendments to the financial regulations and Rules. | UN | المرفق التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية |
Page Introduction Proposed revisions to the financial regulations | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي لليونيدو |
Interim amendments to the financial regulations of UNIDO | UN | التعديلات المرحلية على النظام المالي لليونيدو |
:: Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | :: الفريق العامل العامل ما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي. |
Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | :: الفريق العامل بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي. |
Proposed revisions to the financial regulations of the United Nations | UN | تنقيحات مقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
The present report presents the proposed revisions of the Secretary-General to the financial regulations of the United Nations. | UN | هذا التقرير يقدم التنقيحات التي يقترحها الأمين العام على النظام المالي للأمم المتحدة. |
Proposed amendment to the financial regulations and Rules of the United Nations | UN | التعديل المقترح إدخاله على النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة |
His delegation had an open mind concerning changes to the financial regulations. | UN | وأردف قائلا إن وفده ينظر بعقل متفتح إلى مسألة إدخال تعديلات على النظام المالي. |
Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | الفريق العامل بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي. |
:: Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | ● الفريق العامل ما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي لليونيدو. |
Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي. |
Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي |
Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي. |
Adopts the amendments to the financial regulations of the OIC. | UN | يعتمد التعديلات على النظام المالي للمنظمة. |
Corresponding changes required to the financial regulations would follow the established approval process. | UN | وسوف تُتّبع في إدخال التعديلات المناسبة على النظام المالي عملية الموافقة المرعية. |
As noted in paragraph 1 above, a number of amendments to the financial regulations have been approved by the General Conference. | UN | ومثلما سبق أن أُشير إليه في الفقرة 1 أعلاه، فقد وافق المؤتمر العام على عدد من التعديلات على النظام المالي. |
There is generally limited consideration of the wider changes that could be made to financial regulations and rules to reflect developments with regard to modernized business policies and procedures. | UN | وثمة على العموم نظر محدود في التغييرات الأوسع نطاقا التي يمكن إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية لعكس التطورات في ما يتعلق بسياسات وإجراءات العمل الحديثة. |
Accordingly, in addition to the Basel III standards, an international effort is under way to reduce the probability of failure for systemically important financial institutions and, in case a failure still occurred, to limit its impact on the financial system as a whole. | UN | وعليه تبذل جهود دولية، بالإضافة إلى معايير إطار بازل الثالث، للحد من إمكانية فشل هذه المؤسسات، وتخفيف تأثير الفشل على النظام المالي بأكمله إن حدث برغم ذلك. |
49. The recent crises have emphasized the need for improved regulations and public oversight of the financial system. | UN | 49 - وقد أكدت الأزمات التي جدّت مؤخرا على الحاجة إلى تحسين الضوابط التنظيمية والرقابة العامة على النظام المالي. |
However, the scope of SIB action is limited to the financial system. | UN | غير أن نطاق إجراءات نظارة المصارف مقصور على النظام المالي. |
In addition, work is under way on a project for the exchange of information between the Office of the Financial Superintendent and the Financial Intelligence Unit of the Attorney-General's Office. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن العمل جار في إعداد مشروع لتبادل المعلومات بين الهيئة العليا المشرفة على النظام المالي ووحدة التحقيقات المالية التابعة لمكتب المدعي العام للجمهورية. |