"على ترشيح الأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the nomination of the Secretary-General
        
    52 members appointed by the Economic and Social Council on the nomination of the Secretary-General UN 52 عضوا عينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بناء على ترشيح الأمين العام
    52 members appointed by the Council on the nomination of the Secretary-General UN 52 عضوا عينهم المجلس بناء على ترشيح الأمين العام
    23 members appointed by the Economic and Social Council, on the nomination of the Secretary-General UN 23 عضوا عينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بناء على ترشيح الأمين العام
    The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    The High Commissioner is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام.
    The Environment Secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN ويرأس أمانة شؤون البيئة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام له.
    The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    The High Commissioner is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام.
    52 members appointed by the Council on the nomination of the Secretary-General UN 52 عضوا عينهم المجلس بناء على ترشيح الأمين العام
    The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام.
    The High Commissioner is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. UN وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام.
    The Committee consists of 24 experts appointed in their personal capacity by the Council, upon the nomination of the Secretary-General. UN وتتألف اللجنة من 24 خبيرا يعينـهم المجلس بصفتهم الشخصية بناء على ترشيح الأمين العام.
    The Working Group also discussed the election of the Prosecutor, who should be appointed by the Security Council on the nomination of the Secretary-General. UN كما ناقش الفريق العامل انتخاب المدعي العام الذي يعينه مجلس الأمن بناء على ترشيح الأمين العام.
    Confirmation of the nomination of the Secretary-General UN التصديق على ترشيح الأمين العام
    9.27 The Committee of Experts on Public Administration was established by the Economic and Social Council in its resolution 2001/45 and consists of 24 experts appointed in their personal capacity by the Council upon the nomination of the Secretary-General. UN 9-27 أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة في قراره 2001/45 وهي تتألف من 24 خبيرا يعينـهم المجلس بصفتهم الشخصية بناء على ترشيح الأمين العام.
    9.25 The Committee of Experts on Public Administration was established by the Economic and Social Council in its resolution 2001/45 and consists of 24 experts appointed in their personal capacity by the Council upon the nomination of the Secretary-General. UN 9-25 أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة في قراره 2001/45 وهي تتألف من 24 خبيرا يعينـهم المجلس بصفتهم الشخصية بناء على ترشيح الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus