"على تعليم الفتيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on girls' education
        
    • on the education of girls
        
    • on education for girls
        
    • on girls education
        
    • on girls' schooling
        
    • to girls
        
    • over girls
        
    • the girl child
        
    • on the education of the girl
        
    Advocacy that influences attitudes remains the preferred tool to counter the deleterious effects of traditional practices on girls' education. UN وتظل جهود الدعوة التي تؤثر في المواقف هي الأداة المفضلة لمواجهة الآثار الضارة للممارسات التقليدية على تعليم الفتيات.
    This initiative has launched a global campaign to promote universal and equality Internet access in secondary education in developing countries, with an emphasis on girls' education. UN فقد أطلقت المبادرة حملة عالمية لتعزيز وصل الجميع بالإنترنت على قدم المساواة على صعيد التعليم الثانوي في البلدان النامية، مع التركيز على تعليم الفتيات.
    In particular, the Committee is concerned about cultural barriers to education and the negative impact of harmful traditional practices, such as early and forced marriage, on girls' education. UN ويساور اللجنة القلق بصفة خاصة بشأن العوائق الثقافية القائمة في سبيل التعليم، والتأثير السلبي للممارسات التقليدية الضارة، مثل الزواج المبكر والإكراه على الزواج، على تعليم الفتيات.
    Special emphasis was placed on the education of girls and training of young women from the most disadvantaged classes. UN ويجري التركيز بشكل خاص على تعليم الفتيات وتدريب الشابات في أكثر الفئات حرمانا.
    The focus of this work has been on expanding access and improving quality, with a special emphasis on the education of girls. UN وكانت دورة التركيز في هذا العمل على توسيع نطاق الوصول وتحسين النوعية مع التأكيد بصفة خاصة على تعليم الفتيات.
    Elementary education covered the entire country, with an emphasis on education for girls. UN ويغطى التعليم الابتدائي البلد برمته مع التشديد على تعليم الفتيات.
    We are pleased to note that the Secretary-General in his report focuses on girls' education as a critical factor in the eradication of poverty. UN ويسعدنا أن نلاحظ أن الأمين العام يركز الاهتمام، في تقريره، على تعليم الفتيات بوصفه عاملا حاسما في القضاء على الفقر.
    One delegation requested more emphasis on girls' education. UN وطلب أحد الوفود المزيد من التشديد على تعليم الفتيات.
    One delegation requested more emphasis on girls' education. UN وطلب أحد الوفود المزيد من التشديد على تعليم الفتيات.
    The problem of early marriage and its impact on girls' education represented a major challenge facing government leaders responsible for women's affairs. UN كما أن مشكلة الزواج المبكر وأثره على تعليم الفتيات تمثل تحديا رئيسيا يواجه المسؤولين الحكوميين عن شؤون المرأة.
    Income-generating activities for women and the provision of school stipends were also seen to have a positive effect on girls' education. UN وتُبين أيضاً أن أنشطة إدرار الدخل للنساء وتوفير المعونات المدرسية تترك أيضاً آثاراً إيجابية على تعليم الفتيات.
    Such barriers include, but are not limited to, the prevalence of poverty and the persistence of sexual abuse and harassment of girls in schools and the negative impact of harmful practices, such as early and forced marriage, on girls' education. UN ومن بين هذه الحواجز تفشي الفقر واستمرار تعرض الفتيات في المدارس للإيذاء والتحرش الجنسيين، والتأثير السلبي للممارسات الضارة، مثل ممارسات الزواج القسري والزواج في سنة مبكرة، على تعليم الفتيات.
    The focus on girls' education has increased female enrolment to near parity with boys' in primary school. UN وأدى التركيز على تعليم الفتيات إلى زيادة تسجيل الإناث في المدارس الابتدائية حتى اقتربت نسبته إلى التعادل مع نسبة الذكور.
    Research on school drop-outs in Thailand, for example, revealed the large impact of migration on girls' education and led to a multi-pronged strategy to ensure that they remained in school. UN وعلى سبيل المثال، أوضح البحث في مسألة انقطاع الفتيات عن الدراسة في تايلند الأثر الكبير الذي تخلفه الهجرة على تعليم الفتيات وأسفر عن اتباع استراتيجية متعددة الجوانب لكفالة بقائهن في المدارس؛
    356. Many delegations found the focus on girls' education in the region's CPRs very appropriate. UN 356 - وأكدت عدة وفود أنه من المناسب جدا التركيز على تعليم الفتيات في توصيات البرامج القطرية في المنطقة.
    It should be noted that efforts focusing specifically on the education of girls have continued. UN والجدير بالذكر أن الجهود التي تركز على تعليم الفتيات بوجه خاص مستمرة.
    Impact of the Sectoral Policy Declaration on Education and the Sectoral Plan for Education on the education of girls UN تأثير إعلان السياسة القطاعية للتعليم والخطة القطاعية للتعليم على تعليم الفتيات
    It is too early to measure their impact on the education of girls. UN ومن السابق جداً لأوانه قياس تأثيراته على تعليم الفتيات.
    However, tradition and custom had a negative effect on education for girls. UN غير أن التقاليد والعُرف لهما أثر سلبي على تعليم الفتيات.
    The head of the judiciary indicated that it was important to impose restrictions on education for girls in the city. UN وذكر رئيس الهيئة القضائية أن من المهم فرض قيود على تعليم الفتيات في المدينة.
    Sexist attitudes also have a negative effect on girls' schooling. UN يضاف إلى ذلك أن للمواقف الجنسانية انعكاسات سلبية على تعليم الفتيات.
    Particular attention had been paid to girls' education and their baccalaureate results in 2010 and 2011 had been very encouraging. UN وعلى وجه التحديد، جرى التركيز على تعليم الفتيات وكانت نتائج امتحاناتهن في البكالوريا مشجعة للغاية في عامي 2010 و2011.
    School fees continue to be a major barrier to girls attending schools, as well as hidden costs for school equipment and preferences for boys' education over girls' . UN وما زالت رسوم الدراسة تشكل عقبة كبيرة تعترض التحاق الفتيات بالمدارس، فضلا عن التكاليف الخفية للمعدات المدرسية وتفضيل تعليم الفتيان على تعليم الفتيات.
    That was why the Government had invested heavily in the education of the girl child and of women. UN وهذا هو السبب في أن الحكومة قد أنفقت مبالغ ضخمة على تعليم الفتيات والنساء.
    The Government is therefore promoting and encouraging women's involvement at the leadership level and in all other spectrums of society, with emphasis on the education of the girl child. UN لذا، تقوم الحكومة بتعزيز وتشجيع مشاركة المرأة على مستوى القيادة وفي جميع المناحي الأخرى للمجتمع، مع التركيز على تعليم الفتيات الصغيرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus