"على تكثيف جهودها لتقديم" - Traduction Arabe en Anglais

    • to intensify their efforts to provide
        
    • to intensify its efforts to introduce
        
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women, especially during the transitional period; UN 5 - يحث الدول الأعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الأخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women, especially during the transitional period; UN 5 - يحث الدول الأعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الأخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء والمنظمات المالية في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية للمرأة الفلسطينية بهدف إنشاء مشاريع تفي بحاجاتها، وعلى وجه الخصوص خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء والمنظمات المالية في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية للمرأة الفلسطينية بهدف إنشاء مشاريع تفي بحاجاتها، وعلى وجه الخصوص خلال الفترة الانتقالية؛
    In this regard, it was reaffirmed that one of the key mandates of the Committee was to assist the Economic and Social Council and the General Assembly with coordination questions, as reflected in the recommendation adopted last year urging the Joint Inspection Unit to intensify its efforts to introduce relevant reports to the Committee. UN وفي هذا الصدد أعيد تأكيد أن إحدى الولايات الرئيسية المسندة إلى اللجنة هي مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في المسائل المتصلة بالتنسيق، حسبما ورد في التوصيات التي اعتمدت السنة الماضية وحُثت فيها وحدة التفتيش المشتركة على تكثيف جهودها لتقديم تقارير إلى اللجنة في هذا الصدد.
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women, especially during the transitional period; UN 5 - يحث الدول الأعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الأخرى ذات الصلة، على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organization of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women, especially during the transitional period; UN 5 - يحث الدول الأعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الأخرى ذات الصلة، على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    4. Urges Member States, international financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٤ - يحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية الدولية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    4. Urges Member States, international financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٤ - يحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية الدولية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    6. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٦ - يحث الـدول اﻷعضاء، والمؤسسات الماليــة التابعــة لمنظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    6. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٦ - يحث الـدول اﻷعضاء، والمؤسسات الماليــة التابعــة لمنظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥- يحث الدول اﻷعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    27. In its draft resolution I on the situation of and assistance to Palestinian women, which it recommended to the Council for adoption, the Commission urged all actors to intensify their efforts to provide financial and technical assistance and requested the Secretary-General to continue to review the situation and to assist Palestinian women. UN ٧٢ - وفي مشروع القرار اﻷول للجنة بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها، الذي أوصت المجلس باعتماده، حثت اللجنة جميع العناصر الفاعلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية وطلبت إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة، وأن يقدم المساعدة إلى المرأة الفلسطينية.
    5. Urges Member States, financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial and technical assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٥ - يحث الدول اﻷعضاء، والمؤسسات المالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى الفلسطينيات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    4. Urges Member States, international financial organizations of the United Nations system, non-governmental organizations and other relevant institutions to intensify their efforts to provide financial assistance to Palestinian women for the creation of projects responding to their needs, especially during the transitional period; UN ٤ - تحث الدول اﻷعضاء والمؤسسات المالية الدولية في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷخرى ذات الصلة على تكثيف جهودها لتقديم المساعدة المالية الى الفلسطينييات ﻹقامة المشاريع التي تلبي احتياجاتهن، ولا سيما خلال الفترة الانتقالية؛
    In this regard, it was reaffirmed that one of the key mandates of the Committee was to assist the Economic and Social Council and the General Assembly with coordination questions, as reflected in the recommendation adopted last year urging the Joint Inspection Unit to intensify its efforts to introduce relevant reports to the Committee. UN وفي هذا الصدد أعيد تأكيد أن إحدى الولايات الرئيسية المسندة إلى اللجنة هي مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في المسائل المتصلة بالتنسيق، حسبما ورد في التوصيات التي اعتمدت السنة الماضية وحُثت فيها وحدة التفتيش المشتركة على تكثيف جهودها لتقديم تقارير إلى اللجنة في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus