"على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Information and Communication Technology
        
    • on ICT
        
    • to ICT
        
    • to information and communications technology
        
    • on information and communications technology
        
    • to information and communications technologies
        
    • on information and communication technology
        
    • to ICTs
        
    • to information and communication technologies
        
    • of ICT
        
    • to information and communication technology
        
    • for ICT
        
    • on ICTs
        
    • Information and Communication Technology for
        
    • an ICT
        
    Establishment of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Continuation of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN استمرار مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    What is required is an exercise of strong political leadership to develop and implement a coherent development strategy based on ICT. UN والمطلوب ممارسة قيادة سياسية قوية لوضع وتنفيذ استراتيجية إنمائية متماسكة مبنية على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (v) Access to ICT is growing fastest in the mobile sectors. UN `5` ويتزايد الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بصورة أسرع في القطاعات المنقولة.
    Access to information and communications technology UN الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; UN وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛
    Establishment of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Establishment of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Continuation of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN استمرار مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    66/14 Continuation of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development " UN 66/14 استمرار مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية "
    Establishment of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communication Technology for Development UN إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    The European Union had also called for a greater focus on ICT. UN كما طالب الاتحاد الأوروبي بزيادة التركيز على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Korean Government has participated in a number of programmes with particular emphasis on ICT. UN وتشارك جمهورية كوريا في عدد من البرامج بتركيز خاص على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The implementation of the subprogramme will enhance regional collaboration and foster partnerships aimed at harnessing research and development in technology, with an emphasis on ICT for socioeconomic development. UN وسيعزز تنفيذ البرنامج الفرعي التعاون الإقليمي ويشجع إقامة شراكات ترمي إلى تسخير البحث والتطوير في مجال التكنولوجيا مع التركيز على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
    It should show how all people can be provided with access to ICT. UN وينبغي أن يوضح كيف يمكن أن يتوفر لكل الناس الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Benefits to women have included greater access to employment opportunities and access to ICT. UN وشملت الفوائد التي عادت إلى المرأة تعزيز الاستفادة من فرص العمل والحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Access to information and communications technology UN الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; UN وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛
    They also reported on the activities undertaken by their countries in an effort to provide greater access to information and communications technologies. UN وقدموا أيضا تقارير عن الأنشطة التي تضطلع بها بلدانهم سعيا لتوفير مزيد من فرص الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The international community's dependence on information and communication technology has deepened. UN وزاد اعتماد المجتمع الدولي على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Access to ICTs has continued to grow globally. UN واستمر النمو في الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الصعيد العالمي.
    Enhancing access to information and communication technologies UN تعزيز فرص الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The use of ICT had been democratized under Venezuelan law on that basis, and in his delegation's view, such nondiscriminatory access to ICT should be provided in all countries. UN وقد أصبح استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ديمقراطيا بموجب قانون فنزويلا على هذا الأساس، ويرى وفد بلده أن هذا الحصول غير التمييزي على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ينبغي توفيره في جميع البلدان.
    They included, at the global level, promoting access to information and communication technology by youth and promoting youth campaigns for employment and entrepreneurship; and at national and operational levels, implementing comprehensive youth employment programmes and incorporating the latest information and communication technology developments. UN وتشمل تلك الخطوات، على الصعيد العالمي، تيسير حصول الشباب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتيسير حملات الشباب من أجل التوظيف وتنظيم المشاريع؛ وعلى المستويين الوطني والتشغيلي، تنفيذ برنامج توظيف شامل للشباب واستيعاب آخر تطورات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    That resulted in creating a wide base for informatization, thereby generating a huge demand for ICT. UN وقد أسفر ذلك عن إنشاء قاعدة عريضة للمعلومات، مما ولَّد طلبا هائلا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    93. The earthquake and tsunami in Japan in March 2011 underscored the world's reliance on ICTs for disaster preparedness, response and recovery, particularly where health care is concerned. UN 93- وقد أبرز زلزال وتسونامي اليابان في آذار/مارس 2011 اعتماد العالم على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للتأهب للكوارث ومواجهتها وتحقيق الانتعاش بعدها، لا سيما فيما يتعلق بالرعاية الصحية.
    It is also proposing to set up an ICT Training Centre for persons with disabilities. UN كما يقترح إنشاء مركز تدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأشخاص ذوي الإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus