"على جدول الأعمال للنظر فيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the agenda for consideration
        
    56. Under resolution 58/316 of 1 July 2004, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 56 - قررت الجمعية العامة، في إطار القرار 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، إبقاء البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " على جدول الأعمال للنظر فيه متى قدمت دولة من الدول الأعضاء إخطارا.
    57. By adopting its resolution 58/316, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 57 - قررت الجمعية العامة، باعتمادها القرار 58/316، أن يظل البند المعنون ' ' مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)`` مدرجا على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار في هذا الشأن.
    50. By adopting its resolution 58/316, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 50 - قررت الجمعية العامة، باعتمادها القرار 58/316، أن يظل البند المعنون ' ' مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس)`` مدرجا على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار في هذا الشأن.
    C. Action taken by the General Assembly 65. By resolution 58/316, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 65 - بموجب القرار 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أن تبقي البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " مدرجاً على جدول الأعمال للنظر فيه عند تلقي إخطار بذلك من إحدى الدول الأعضاء.
    53. By resolution 58/316 of 1 July 2004, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 53 - قضت الجمعية العامة، بقرارها 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، بإبقاء البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " على جدول الأعمال للنظر فيه متى قدمت دولة من الدول الأعضاء إخطارا.
    52. Under resolution 58/316, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 52 - قررت الجمعية العامة، في إطار القرار 58/316، إبقاء البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار.
    52. Under resolution 58/316 of 1 July 2004, the General Assembly decided that the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " would remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State. UN 52 - قررت الجمعية العامة، في إطار القرار 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، إبقاء البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار.
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)) (see also item 117). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، أنه اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب))، (انظر أيضا البند 117).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)) (see also item 53). UN في الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه اعتبارا من دورتها التاسعة والخمسين سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب))، (انظر أيضا البند 53).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)) (see also item 124). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، أنه اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب))، (انظر أيضا البند 124).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، أنه اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)) (see also item 108). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، أنه اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب))، (انظر أيضا البند 108).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, the item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أنه، اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the General Assembly decided that, with effect from the fifty-ninth session, this item should remain on the agenda for consideration upon notification by a Member State (resolution 58/316, annex, para. 4 (b)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، أنه اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين، سيظل هذا البند على جدول الأعمال للنظر فيه لدى قيام دولة من الدول الأعضاء بتقديم إخطار (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ب)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus