"على جلده" - Traduction Arabe en Anglais

    • on his skin
        
    • on its skin
        
    So, when he chants a spell, it activates those markings on his skin. Open Subtitles إذن, عندما رتل التعاويذ نَشِطَت تلك العلامات التى على جلده
    You can see the scorch marks on his skin and that kind of burn means that the barrel of the gun would have been less than two inches away. Open Subtitles يمكنك رؤية علامات الحرق على جلده وهذا النوع من الحرق يعني أن فوهة المسدس كانت على بعد أقل من بوصتين
    Don't spray this until you have to and only on his clothes, not on his skin. Open Subtitles لا ترش هذا حتى يكون لديك ل وفقط على ملابسه، ليس على جلده.
    You know, I likely became symptomatic because I inhaled the toxin that was on his skin. Open Subtitles كما تعرفين ، يبدو أنني أصبت بحساسية لأنني أستنشقت المادة السامة التي كانت على جلده
    Every creature has on its skin certain surfaces and when you touch them they cause a secretion in the brain that blocks physically whatever it is we're talking about. Open Subtitles كل مخلوق لديه على جلده بعض السطوح وعندما تلمسهم يسببون إفراز فى الدماغ
    I had Susie run tests for organophosphates on his skin. Open Subtitles لقد طلبت من سوزي إجراء تحاليل للكشف عن الفوسفات العضوي على جلده
    It says he has three distinct patterns of moles on his skin. Open Subtitles تقول أن له ثلاثة أنماط متميزة من الشامات على جلده.
    He cried wolf too many times, and the fact that he'd taken to storing his secrets on his skin speaks to the echoes of an unwell mind. Open Subtitles كذب الكثير من الأوقات وحقيقة بإنّه قام بتخزين أسراره على جلده تتكلّم عن أصداء
    All he ever wanted was to be noticed. That's when he felt the heat of that dryer on his skin. Open Subtitles وأنّ جلّ ما كان يرغب به هو أن يُلاحظ عندها شعر بحرارة المجفف على جلده
    That was so cold that a print on his skin left behind what looked like a mustache. Open Subtitles باردة للغاية حتى أنها تركت أثراً على جلده يشبة الشارب
    As long as he doesn't feed the kid anything or put anything on his skin that we haven't verified is harmless, what's the problem? Open Subtitles طالما انه لن يطعم الفتى شيئا او ان يضع اي شيء على جلده لم نوافق على انه غير ضار ما المشكلة؟
    I tested him'ause i smelled it on his skin. Open Subtitles أنا اختبرته لأنه كان بامكاني شم رائحته على جلده
    I'm hoping this stuff reacts to the traces of iron that may have been left on his skin. Open Subtitles آمل أن المادة تتفاعل مع أثر الحديد الذي ربما بقي على جلده
    And then he tried to put the spot on his skin to be like the leopard, but everyone know he is a hippo. Open Subtitles وحاول وضع بقعة على جلده ليكون مثل النمر لكن كلّ شخص كان يعرف بأنّه فرس نهر
    He fixated on his skin, wrinkles... it was literally eating him up. Open Subtitles ظهرت على جلده التجاعيد مما أثر على نفسيته
    Now, I know this is a very new area of science, but it would involve mapping your husband's dermatomes-- um, areas on his skin that correspond with certain spinal nerves-- and then stimulating them to try and generate erotic feeling Open Subtitles الآن، أعرف أنّ هذا مجال علمي جديد، ولكنّه ينطوي على رسم خرائط جلدية لزوجك... المناطق على جلده التي تتوافق مع...
    The boy the other day with the marks on his skin. Open Subtitles الصبي في ذلك اليوم ذو العلامات على جلده
    He liked the way the fabric felt on his skin. Open Subtitles أحب كيفية ملمس القماش على جلده
    But she would weep to see today how on his skin the swart flies move; Open Subtitles لكن حبيبته ستبكى اليوم لرؤيتها" "كيف تتحرك أسراب الذباب على جلده
    Your dna is under his nails, on his skin, Open Subtitles حمضكم النووي تحت أظافره على جلده
    It rubs the lotion on its skin or else it gets the hose again. Open Subtitles يدلك المرطب على جلده وإلاّ فإنّه سيرشّ بالماء ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus