Many came at their own expense and at substantial personal sacrifice. | UN | لقد جاءوا على حسابهم الخاص وبتضحيات شخصية كبيرة. |
Hundreds more each year, at their own expense, continue their education to acquire a university degree with the hope that, one day, they may get the opportunity to sit for the G to P exam. | UN | وكل عام يواصل مئات آخرون تعليمهم على حسابهم الخاص للحصول على درجة جامعية بأمل أن تتاح لهم الفرصة ذات يوم لدخول الامتحان للانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
15. As you know, the Department of Public Information has conducted two extremely successful high-level briefing programmes for senior United States editorial writers who travelled to United Nations Headquarters at their own expense. | UN | 15 - وكما تعلمون فإن إدارة شؤون الإعلام نفذت برنامجين ناجحين للغاية للإحاطات رفيعة المستوى لكبار رؤساء التحرير في الولايات المتحدة الذي حضروا إلى المقر الرئيسي للأمم المتحدة على حسابهم الخاص. |
Citizens are also highly taxed by the occupation authorities for use of the irrigation network at a rate of $1,500 per unirrigated dunum of land, and obstacles are placed in the way of irrigation projects set up by citizens on their own account. | UN | مع عرقلة مشاريع الري التي يقوم بها المواطنون على حسابهم الخاص. |
The Committee recommends that corporal punishment administered to privately funded pupils in independent schools be abolished. | UN | ٤٣٤ - وتوصي اللجنة بإلغاء العقوبة الجسدية للتلاميذ الذين يتلقون العلم في المدارس المستقلة على حسابهم الخاص. |
While the sanctions are in force, such workers are, in conformity with adopted legislation, sent on paid leaves and are paid compensation during that period amounting to a certain percentage of their earnings by their employers at their own expense or with the assistance of State funds. | UN | وفي حين أن الجزاءات نافذة، فإن مثل هؤلاء العمال يرسلون، تمشيا مع التشريعات المعتمدة، في إجازات مدفوعة وتدفع لهم خلال تلك الفترة تعويضات تبلغ نسبة مئوية معينة من أجورهم يدفعها أرباب العمل على حسابهم الخاص أو بمساعدة من أموال الدولة. |
The working groups established to review that issue had all concluded that there were insufficient local candidates. The proposal, if adopted, would force candidates from other countries to travel to the United States, seek visas privately and reside there for the time of recruitment, all at their own expense. | UN | وقالت إن الأفرقة العاملة المكلفة بحث هذا الموضوع استنتجت كلها عدم وجود مرشحين مؤهلين كافين على الصعيد المحلي، موضحة أنه، في حال اعتماد المقترح، سيضطر مرشحو البلدان الأخرى إلى السفر إلى الولايات المتحدة والحصول بأنفسهم على تأشيرات السفر اللازمة، والإقامة بها على حسابهم الخاص خلال فترة توظيفهم. |
17. Two members of the Board, the Chairperson and Tatiana Matveeva, participated in the twenty-fourth session of the Working Group at their own expense, as recommended by the Subcommission in its resolution 1998/20 (see para. 7 above). | UN | ٧١ - وشارك عضوان من المجلس ورئيسه وتاتيانا متفيفا في الدورة الرابعة والعشرين للفريق العامل، على حسابهم الخاص حسبما أوصت اللجنة الفرعية في قرارها ٨٩٩١/٠٢ )انظر الفقرة ٧ أعلاه(. |
For example, the imprisoned A'ssem Mahmoud Ass' ad Al-Wali's hand was broken during investigation, and the occupation authorities prevented his transfer to a hospital to be treated medically, and rejected the demand of his family to bring him a physician to treat him on their own account. | UN | وعلى سبيل المثال، كُسرت يد السجين عاصم محمود أسعد الوالي أثناء التحقيق معه، وحرمته سلطات الاحتلال من الانتقال إلى مستشفى لعلاجه طبيا، ورفضت الطلب الذي قدمته أسرته من أجل إحضار طبيب لعلاجه على حسابهم الخاص. |
26. The ILO Committee of Experts requested Algeria to ensure that the protection afforded by the ILO Minimum Age Convention (No. 138) would be applied to children engaged in economic activity on their own account. | UN | 26- وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية من الجزائر أن تكفل استفادة الأطفال الذين ينخرطون في النشاط الاقتصادي على حسابهم الخاص من الحماية التي نصت عليها اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام (رقم 138)(68). |
The Committee recommends that corporal punishment administered to privately funded pupils in independent schools be abolished. | UN | ٤٣٤ - وتوصي اللجنة بإلغاء العقوبة الجسدية للتلاميذ الذين يتلقون العلم في المدارس المستقلة على حسابهم الخاص. |