"على خارطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the map
        
    On 10 April 1993, at 1200 hours, Iraqi forces penetrated into the territory of the Islamic Republic of Iran at the geographic coordinates of 823-575 on the map of Rouwan and fired at Iranian forces. UN ٤ - وفي الساعة ٠٠/١٢ من يوم ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية أراضي جمهورية ايران الاسلامية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٨٢٣ - ٥٧٥ على خارطة روان وأطلقت النيران على القوات الايرانية.
    On 26 April 1993, 10 armed Iraqi personnel positioned themselves at the geographic coordinates of 538-248 on the map of Ghasr-e-Shirin, in no man's land opposite the township of Piroozkhan. UN ٩ - وفي ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، اتخذ ١٠ أشخاص عراقيين مسلحين موقعا لهم عند اﻹحداثين الجغرافيين ٥٣٨ - ٢٤٨ على خارطة قصر شيرين، في المنطقة المحرمة المواجهة لمدينة بيروزخان.
    These shells hit Iranian territory at the geographic coordinates of 58700-35300 on the map of Sumar. UN وأصابت هذه القذائف اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٥٨٧٠٠ - ٣٥٣٠٠ على خارطة سومار.
    They intended to approach the Ma'soumi sentry post at the geographic coordinates of 52-83 on the map of Sizdah, north-west of border pillar 46/5. UN وكانوا يعتزمون الاقتراب من مخفر المعصومي عند الاحداثيات الجغرافية ٥٢ -٨٣ على خارطة سيزده، شمال غرب عمود الحدود ٤٦/٥.
    They planted two field mines in the Talkhab pebble road at the geographic coordinates of 71-29 NC on the map of Halaleh. UN وقاموا بزرع لغميين ميدانيين على طريق طلقاب غير الممهد عند الاحداثيات الجغرافية ٧١ - ٢٩ NC على خارطة هلاله.
    It is a unique document: for the first time since the emergence of nuclear arsenals it proclaims the appearance on the map of the northern hemisphere of a broad nuclear-weapon-free zone. UN إنها حقا وثيقة فريدة من نوعها. فلأول مرة منذ بزوغ الترسانات النووية تظهر على خارطة نصف الكرة الشمالي منطقة واسعة خالية من السلاح النووي.
    Furthermore, neither ideological nor military blocs appear any longer on the map of the world, nor should geographical distribution alone. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تعــــد الكتل اﻹيديولوجيـــة ولا العسكرية باقية على خارطة العالم، فلا يجب أن يظل التوزيع الجغرافي وحــــده باقيا.
    On 17 April 1993, at 1500 hours, Iraqis planted mines at the geographic coordinates of 48-86 on the map of Sardasht, which injured a local resident. UN ٧ - وفي الساعة ٠٠/١٥ من يوم ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٣، زرع عراقيون ألغاما عند اﻹحداثين الجغرافيين ٤٨ - ٨٦ على خارطة سارداشت، مما أدى إلى اصابة أحد السكان المحليين بجروح.
    On 2 May 1993, at 2220 hours, Iraqi forces fired at Iranian forces at the geographic coordinates of 10-60 on the map of Piranshahr, east of border pillars 118 and 118/1. UN ١٠ - وفي الساعة ٢٠/٢٢ من يوم ٢ أيار/مايو ١٩٩٣، أطلقت القوات العراقية النيران على القوات الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ١٠ - ٦٠ على خارطة بيرانشهر، شرقي عمودي الحدود رقم ١١٨ ورقم ١١٨/١.
    On 25 May 1993, at 2100 hours, Iraqi forces fired at Iranian forces at the geographic coordinates of 5540-7300 on the map of Hoor-al-Howeizeh south of border pillar 148. UN ٢٠ - وفي الساعة ٠٠/٢١ من يوم ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، اطلقت القوات العراقية النيران على القوات الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٥٥٤٠ - ٧٣٠٠ على خارطة هـور الحويـزة جنوبـي عمــود الحــدود رقم ١٤٨.
    We therefore would like to see the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) more vigorously encourage the Afghan Government not only to concentrate on national programmes but to be more active in the regions, leaving no forgotten pockets on the map of that large country. UN وبالتالي نود أن نرى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان تشجع الحكومة الأفغانية بحماس أكبر على أن لا تركز اهتمامها فقط على البرامج الوطنية، وإنما أيضا على العمل بهمة أكبر في المقاطعات حتى لا تسمح بظهور جيوب منسية على خارطة هذا البلد ذي المترامي الأطراف.
    On 2 April 1993, at 1500 hours, Iraqi forces penetrated into Iranian territory at the geographic coordinates of 83-67 on the map of Baneh and planted mines in the Ashtarabad area, south of the Rostami sentry post, which resulted in the injury of an Iranian soldier named Hassan Rezaee. UN ١ - في الساعة ٠٠/١٥ من يوم ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٨٣ - ٦٧ على خارطة بانه وزرعت ألغاما في منطقة أشتاراباد جنوبي مركز روستامي للحراسة، مما أسفر عن جرح جندي ايراني يدعى حسن رضائي.
    On 9 April 1993, at 0500 hours, Iraqi forces penetrated into Iranian territory at the geographic coordinates of 771-879 on the map of Gilan-e-Gharb Goorsefid and fired five RPG-7 rockets and a number of bullets using light munitions for a duration of 10 minutes. They also threw a hand grenade. UN ٢ - في الساعة ٠٠/٥ من يوم ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٧٧١ - ٨٧٩ على خارطة جيلاني - غرب غورسفيد وأطلقت خمس قذائف آر. ب. جي. من عيار ٧ وعددا من الرصاصات مستخدمة ذخيرة خفيفة لمدة عشر دقائق، كما ألقت قنبلة يدوية واحدة.
    On 18 April 1993, at 1400 hours, Iraqi forces penetrated into the territory of the Islamic Republic of Iran at the geographic coordinates of 34-89 on the map of Sardasht and planted mines in the Bitoosh village, south of Kouhe Laklak and border pillar 106/1 and north of Garmab, which resulted in the injury of a villager. UN ٨ - وفي الساعة ٠٠/١٤ من يوم ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية أراضي جمهورية ايران الاسلامية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٣٤ - ٨٩ على خارطة سارداشت وزرعت ألغاما في قرية بيتوش، جنوبي كوه لقلق وعمود الحدود رقم ١٠٦/١ وشمالي غارماب، مما أسفر عن إصابة قروي واحد بجروح.
    On 10 May 1993, at 2020 hours, 13 anti-revolutionaries crossing the international border at the geographic coordinates of 2400-94600 on the map of the Meimeh River intended to penetrate into the territory of the Islamic Republic of Iran. They fled back into Iraq when faced with the reaction of the Iranian forces. UN ١٣ - وفي الساعة ٢٠/٢٠ من يوم ١٠ أيار/مايو ١٩٩٣، عبر ١٣ شخصا معادين للثورة الحدود الدولية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٢٤٠٠ - ٩٤٦٠٠ على خارطة نهر ميمه معتزمين دخول أراضي جمهورية ايران اﻹسلامية، إلا أنهم لاذوا بالفرار عندما تصدت لهم القوات الايرانية.
    On 18 May 1993, at 0050 hours, a number of anti-revolutionary elements penetrated into Iranian territory and fired at Iranian forces at the geographic coordinates of 41-91 on the map of Sardasht, north-east of Delgan sentry post and east of Kouhe Laklak and border pillar 106/1. UN ١٦ - وفي الساعة ٥٠/٠٠ من يوم ١٨ أيار/مايو ١٩٩٣، دخل أفراد من العناصر المعادية للثورة اﻷراضي الايرانية وأطلقوا النيران على القوات الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٤١ - ٩١ على خارطة زرادشت، شمال شرقي مركز دلغان للحراسة وشرقي كوه لقلاق وعمود الحدود رقم ٦٠١/١.
    2. On 11 June 1993, at 0700 hours, three 82-mm mortar shells were fired from Iraq in the direction of Iranian territory. The shells hit the ground approximately 500 metres away from the Miantang border sentry post in Iran at the geographic coordinates of 58300-41800 on the map of Sumar, north of altitude 270 and east of border pillar 43. UN ٢ - في الساعة ٠٠/٧ من يوم ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، أطلقت ثلاث قذائف هاون عيار ٨٢ ملليمتر من العراق باتجاه اﻷراضي اﻹيرانية وارتطمت القذائف باﻷرض على بعد ٥٠٠ متر تقريبا من ميانتانغ داخل ايران عند اﻹحداثيات الجغرافية ٥٨٣٠٠ - ٤١٨٠٠ على خارطة سومار شمال المرتفع رقم ٢٧٠ وشرق عمود الحدود رقم ٤٣.
    7. On 13 June 1993, at 2315 hours, 20 Iraqi vehicles were seen at the geographic coordinates of 512-272 and 538-264 on the map of Ghasr-e-Shirin in the vicinity of Piroozkhan village opposite the former Iranian Customs House and Majidsalar village opposite the Hedayat sentry post. UN ٧ - في الساعة ١٥/٢٣ من يوم ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣، شوهدت ٢٠ مركبة عراقية عند الاحداثيات الجغرافية ٥١٢ - ٢٧٢ و ٣٥٨ - ٦٤٢ على خارطة قصر شيرين وفي ضواحي قرية بيروزخان المواجهة لمركز الجمارك الايراني السابق وقرية مجيد سالار المواجهة لمخفر هدايت.
    10. On 15 June 1993, at 0235 hours, a number of anti-revolutionary elements crossed the international border and penetrated into Iranian territory at the geographic coordinates of 68250 on the map of Sumar, approximately 18 km east of border pillars 44/2, 44/4, and 44/45 and Kalleh Joob, north of Kouhe-sharifan Heights. UN ١٠ - في الساعة ٥/٢٣ من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٦٨ - ٢٥٠ على خارطة سومار، على بعد ١٨ كيلو مترا تقريبا من أعمدة الحدود ٤٤/٢ و ٤٤/٤ و ٤٤/٤٥ وعند كاله جوب شمال مرتفعات كوه شاريفان.
    11. On 15 June 1993, at 0330 hours, a number of anti-revolutionary elements, armed with RPG-7 and lightweight weapons, attacked the wooded Dinar-Kouh Heights at the geographic coordinates of QB.QB3 on the map of Dehloran. UN ١١ - في الساعة ٣٠/٣، من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، قام عدد من العناصر المعادية للثورة المسلحين بقاذف من طراز RPG-7 واﻷسلحة الخفيفة، بمهاجمة مرتفعات دينار - كوه المشجرة عند الاحداثيات الجغرافية QB-QB3 على خارطة ديلوران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus