"على خراج بلدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • at outlying areas
        
    • attacked outlying areas
        
    • on the environs of
        
    • in outlying areas of
        
    • at the outlying areas
        
    • at the environs of
        
    • on the outlying areas
        
    • of outlying areas
        
    At 1915 hours occupation forces fired shells at outlying areas of Majdal Silm, Sawwanah and Jumayjimah from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. UN - الساعة ١٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في بوابة ميس الجبل قذائف على خراج بلدات مجدل سلم - الصوانة والجمجمية.
    Between 1800 and 1830 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur, Izziyah, Zibqin and Majdal Zun from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١٨ و ٣٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات: يحمر، العزية، زبقين ومجدل زون.
    Between 2010 and 2110 hours occupation forces and the collaborators' militia fired seven 155-mm artillery shells at outlying areas of Majdal Zun, Izziyah and Yatar from the Tall Ya`qub position. UN - بين الساعة ١٠/٢٠ والساعة ١٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقع تل يعقوب ٧ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات مجدل زون، العزية، وياطر.
    At 1010 hours Israeli warplanes attacked outlying areas of Ayn Qana, Humin al-Fawqa, Jba`, Arabsalim and Jarju`. The home of Muhammad Bahij Duwayk in Jarju` was damaged. The bombardment stopped at 1300 hours. UN ـ الساعة ١٠/١٠ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدات عين قانا ـ حومين الفوقا ـ جباع عربصاليم ـ وجرجوع مما أدى إلى تضرر منزل محمد بهيج دويك في بلدة جرجوع وتوقف القصف في الساعة ٠٠/١٣.
    At 0915 hours Israeli forces fired a number of 155-mm artillery shells on the environs of Kafra, Haris, Sribbin and Shaqra from their position on Tall Ya`qub. UN - الساعة ٥١/٩٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدات كفرا - حاريص - صربين وشقرا.
    At 1715 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Mansuri, Majdal Zun and Yatar. UN - الساعة ١٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيليــة عــدة قذائــف مدفعيـة من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات المنصوري، مجدل زون وياطر.
    At 2040 hours occupation forces fired artillery shells at outlying areas of Shukin, Mayfadun, Zawtar al-Sharqiyah and Mazra`at al-Hamra. UN - الساعة ٤٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال قذائف مدفعية على خراج بلدات شوكين، ميفدون - زوطر الشرقية - مزرعة الحمرا.
    At 0600 hours Israeli forces fired artillery shells at outlying areas of Mayfadun, Shukin and Qa`qa`iyat al-Jisr from Qal`at al-Shaqif (Chateau de Beaufort). UN - الساعة ٠٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من قلعة الشقيف قذائف مدفعية على خراج بلدات ميفدون - شوكين - قعقعية الجسر.
    19 March 1998 At 0555 hours Israeli forces fired several 155-mm shells at outlying areas of Yatar, Zibqin, Bra`shit and Tibnin from their position at Tall Ya`qub. UN ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٥٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر، زبقين، برعشيت وتبنين.
    21 March 1998 Between 0350 and 0630 hours Israeli forces fired 155-mm artillery shells at outlying areas Yatar, Majdal Zun, Mayfadun, Shukin, Kafr Rumman and Kafr Tibnit from their position on Dabshah hill. UN ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ - ما بين الساعة ٥٠/٣ والساعة ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر، مجدل زون، ميفدون، شوكين، كفرمان وكفرتبنيت.
    At 1600 hours Israeli forces fired seven 105-mm shells at outlying areas of Yatar, Mansuri and Majdal Zun from their positions at Tall Ya`qub. UN - الساعة ٠٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب سبع قذائف من عيار ١٠٥ ملم على خراج بلدات ياطر، المنصوري ومجدل زون.
    At 0015 and 0525 hours occupation forces and the minion Lahad's militia intermittently fired artillery shells at outlying areas of Kafra, Yatar and Tiri. UN - الساعة ١٥/٠٠ و ٢٥/٥ وعلى فترات متقطعة أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية على خراج بلدات كفرا - ياطر - الطيري.
    Between 0135 and 0600 hours the Israeli occupying forces and their client militia fired several 155-mm shells at outlying areas of Yatar, Majdal Silm and Mayfadun and areas along the Zahrani River from their positions at Tall Ya`qub, Mays al-Jabal and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/٠١ والساعة ٠٠/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة لها من مراكزهما في تل يعقوب وميس الجبل والزفاتة عدة قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر مجدل سلم - ميفدون ومجرى نهر الزهراني.
    Between 1230 and 1315 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Mansuri, Majdal Zun and Izziyah from their position at Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٣٠/١٢ والساعة ١٥/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات المنصوري ومجدل زون والعزية.
    Between 2030 and 2100 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm and 81-mm artillery shells at outlying areas of Haris, Yatar and Haddatha from their positions at Tall Ya`qub and Shaqif al-Naml. UN - بين الساعة ٠٣/٠٢ والساعة ٠٠/١٢ أطلقت القوات الاسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيها في تل يعقوب وشقيف النمل عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ و ١٨ ملم على خراج بلدات حاريص - ياطر وحداثا.
    Between 0715 and 0740 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha, Bra`shit and Tibnin from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. UN - بين الساعة ١٥/٧ والساعة ٤٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات حداثا - برعشيت وتبنين.
    Between 0450 and 0650 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin, Haddatha, Yatar, Majdal Zun and Wadi al-Qaysiyah from their positions at Tall Ya`qub and Bawwabat Mays al-Jabal. UN - بين الساعة ٥٠/٤ والساعة ٥٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات تبنين - حداثا - ياطر - مجدل زون - ووادي القيسية.
    At 1815 and 1855 hours Israeli warplanes attacked outlying areas of Yatar, Jibal al-Butm and Shu`aytah, firing four air-to-surface missiles. UN - الساعة ١٥/١٨ والساعة ٥٥/١٨ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدات ياطر وجبال البطم والشعيتية ملقيا ٤ صواريخ جو - أرض.
    Between 1915 and 2045 hours Israeli forces and their client militia fired a number of 155-mm artillery shells on the environs of Tulin, Qallawiyah and Mayfadun and along the Zahrani river from their positions at Bawwabat Mays al-Jabal and Zafatah. UN - بين الساعة ٥١/٩١ والساعة ٥٤/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة لها من مركزيهما في بوابة ميس الجبل والزفاتة عدة قذائف من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدات تولين - قلاوية - ميفدون ومجرى نهر الزهراني.
    At 1845 hours occupation forces fired a number of shells that fell in outlying areas of Yatar, Mansuri and Majdal Zun. UN - الساعة ٤٥/١٨ أطلقت قوات الاحتلال عدة قذائف سقطت على خراج بلدات ياطر المنصوري - مجدل زون.
    Between 0715 and 0740 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells at the outlying areas of Tulin, Burj Qallawiyah and Majdal Zun from their position at the Mays al-Jabal checkpoint and on Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٥١/٧ و ٤٠/٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميس الجبل وتل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات: تولين، برج قلاوية ومجدل زون.
    Between 1935 and 2050 hours Israeli forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at the environs of Yatar, Majdal Zun, Mansuri, Mayfadun and areas along the Litani river from their positions on Tall Ya`qub and at Zafatah. Israeli forces also sent up a number of flares over Kawkaba and Tallat al-Ahmadiyah from the occupied strip. UN - بين الساعة ٥٣/٩١ والساعة ٠٥/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدات: ياطر - مجدل زون - المنصوري - ميفدون ومجرى نهر الزهراني، كما وأطلقت القوات اﻹسرائيلية من الشريط المحتل عدة قنابل مضيئة فوق بلدة كوكبا وتلة اﻷحمدية.
    At 2105 hours Israeli occupation forces and the proxy militia fired five 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells on the outlying areas of Mansuri, Zibqin and Majdal Zun from their positions at Tall Ya`qub and Shama`. UN - الساعة ٥٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي والميليشيا العميلة من تل يعقوب وشمع ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم على خراج بلدات: المنصوري، زبقين ومجدل زون.
    At 1630 hours Israeli shelling of outlying areas of Jba`, Ayn Bu Siwar, Jarju` and Arabsalim and of the Mlita and Jabal Safi hills was renewed. UN الســاعة ٣٠/١٦ تجدد القصف اﻹسرائيلي على خراج بلدات جباع - عين بوسوار - جرجوع - وعربصاليم وتلال مليتا وجبل صافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus