The Plan is a partnership between countries and regional organizations and focuses on five areas: education and awareness; monitoring, assessment and research; capacity-building; legislation; and networking and linkages across people and programmes. | UN | وهذه الخطة هي شراكة بين البلدان والمنظمات الإقليمية وتركز على خمسة مجالات هي: التثقيف والتوعية؛ والرصد والتقييم والبحث؛ وبناء القدرات؛ وسن التشريعات؛ وإقامة الصلات والروابط فيما بين الشعوب والبرامج. |
Its response focused on five areas: culture, identity and language; land; institutions; participation and consultation; and development. | UN | وركز ردها على خمسة مجالات هي: الثقافة والهوية واللغة؛ والأراضي؛ والمؤسسات؛ والمشاركة والمشاورة؛ والتنمية. |
Its response focused on five areas: culture, identity and language; land; institutions; participation and consultation; and development. | UN | وركز ردها على خمسة مجالات هي: الثقافة والهوية واللغة؛ والأراضي؛ والمؤسسات؛ والمشاركة والمشاورة؛ والتنمية. |
Its response focused on five areas: culture, identity and language; land; institutions; participation and consultation; and development. | UN | وركز ردها على خمسة مجالات هي: الثقافة والهوية واللغة؛ والأراضي؛ والمؤسسات؛ والمشاركة والمشاورة؛ والتنمية. |
Its response focused on five areas: culture, identity and language; land; institutions; participation and consultation; and development. | UN | وركز ردها على خمسة مجالات هي: الثقافة والهوية واللغة؛ والأراضي؛ والمؤسسات؛ والمشاركة والمشاورة؛ والتنمية. |
UNIDO's specific efforts in 1993 concentrated on five areas: | UN | في عام ١٩٩٣ ركزت جهود اليونيدو المحددة على خمسة مجالات هي: |
It focused on five areas within a new organizational structure of the Centre for Human Rights composed of three branches. | UN | وكان التركيز في تلك الخطة منصبّا على خمسة مجالات يشملها هيكل تنظيمي جديد لمركز حقوق اﻹنسان المؤلف من ثلاثة أفرع. |
The activity of the Rural Housewives Circles is focused on five areas: | UN | ويتركز نشاط دوائر ربات البيوت الريفيات على خمسة مجالات: |
The joint work programme focuses on five areas: knowledge management, operational support, monitoring, awarenessraising and coordination, building on the added value and comparative advantages of the entities involved. | UN | ويركِّز برنامج العمل المشترك على خمسة مجالات: إدارة المعرفة، والدعم التشغيلي والرصد والتوعية والتنسيق، والاستفادة من القيمة المضافة، والمزايا النسبية للكيانات المشاركة. |
It had focused on five areas: crisis management; information and communications technology; physical infrastructure; communication; and support for staff. | UN | ولقد ركز الاستعراض على خمسة مجالات هي: إدارة الأزمات؛ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ والهياكل الأساسية المادية؛ والاتصالات؛ وتقديم الدعم للموظفين. |
Reform focused on five areas: the relevance of JIU reports; follow-up to JIU recommendations; working methods; professionalism of staff; and the composition of the Unit. | UN | وأضاف أن الإصلاح يركز على خمسة مجالات هي: أهمية تقارير الوحدة؛ ومتابعة توصياتها؛ وأساليب العمل؛ ومهنية الموظفين؛ وتكوين الوحدة. |
The Secretariat’s work programme has been focused on five areas: peace and security, economic and social affairs, development cooperation, humanitarian affairs, and human rights. | UN | وقد تركّز برنامج عمل اﻷمانة على خمسة مجالات هي: السلم واﻷمن، والشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتعاون اﻹنمائي، والشؤون الانسانية، وحقوق اﻹنسان. |
In pursuit of those objectives, the Canadian space programme focuses on five areas: earth and environment, generic space technologies, space science, satellite communications and human presence in space. | UN | وتحقيقا لهذه الأهداف، يركز برنامج الفضاء الكندي على خمسة مجالات هي: الأرض والبيئة، وتكنولوجيا الفضاء الشاملة، وعلوم الفضاء، والاتصالات الساتلية، ووجود البشر في الفضاء. |
The mission focused on five areas identified by the Government as priorities: the small and medium-sized enterprise sector, investment, policy coordination, agriculture and the leather industry. | UN | وركزت البعثة على خمسة مجالات عينتها الحكومة على أنها مجالات ذات أولوية: قطاع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، والاستثمار، وتنسيق السياسة العامة، والزراعة وصناعة الجلود. |
7. The Secretary-General has focused the Secretariat's work programme on five areas: peace and security, economic and social affairs development cooperation, humanitarian affairs and human rights. | UN | ٧ - وقد ركﱠز اﻷمين العام برنامج عمل اﻷمانة العامة على خمسة مجالات هي: السلام واﻷمن، والشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتعاون اﻹنمائي، والشؤون اﻹنسانية، وحقوق اﻹنسان. |
UNHCR would concentrate on five areas of particular concern: unaccompanied children, adolescents, education, sexual exploitation and preventing and monitoring the recruitment of children. | UN | وستركز المفوضية على خمسة مجالات هامة هي: القصﱠر غير المصحوبين، والمراهقون، والتعليم، والاستغلال الجنسي، ومنع تجنيد اﻷطفال ومراقبته. |
To this end, the Office will focus on five areas of work: raising awareness, collecting information, identifying concerns, communicating concerns and recommendations, and developing capacities to prevent genocide. Raising awareness | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سيركز المكتب على خمسة مجالات للعمل هي: التوعية، جمع المعلومات، تحديد الشواغل، الإعلام بالشواغل والتوصيات، تطوير القدرات لمنع الإبادة الجماعية. |
The programme focuses on five areas: advocacy, outreach and learning from partners; support for United Nations human rights mechanisms, including treaty bodies and the Special Rapporteur on housing; monitoring and evaluation; research and analysis; and capacitybuilding and technical cooperation. | UN | ويركز هذا البرنامج على خمسة مجالات هي: الدعوة والتوعية والتعلم من الشركاء؛ ودعم آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بما في ذلك الهيئات التعاهدية والمقرر الخاص المعني بالسكن؛ والرصد والتقييم؛ والبحوث والتحليل؛ وبناء القدرات والتعاون الفني. |
To this end, the Office will continue to focus on five areas of work: raising awareness, collecting and assessing information, identifying concerns, communicating concerns and recommendations, and developing capacities for the prevention of genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سيركز المكتب على خمسة مجالات للعمل هي: التوعية، وجمع المعلومات وتقييمها، وتحديد الشواغل، والإعلام بالشواغل وتقديم التوصيات، وتطوير القدرات الكفيلة بمنع الإبادة الجماعية، وجرائم الحرب، والتطهير العرقي، والجرائم ضد الإنسانية. |
To this end, the Office will continue to focus on five areas of work: raising awareness; collecting and assessing information; identifying concerns; communicating concerns and recommendations; and developing capacities for the prevention of genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity. Raising awareness | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سيواصل المكتب التركيز على خمسة مجالات للعمل هي: التوعية، وجمع المعلومات وتقييمها، وتحديد الشواغل، والإعلام عن الشواغل وتقديم التوصيات، وتطوير القدرات الكفيلة بمنع الإبادة الجماعية، وجرائم الحرب، والتطهير العرقي، والجرائم ضد الإنسانية. |