"على دراجتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on my bike
        
    • on my bicycle
        
    • on my scooter
        
    • on my tricycle
        
    Home by midnight, even if I have to pedal you home on my bike. Open Subtitles نعود إلى البيت بحلول منتصف الليل، حتى إن أوصلتك على دراجتي إلى البيت
    I'm late because my ex-wife called me on my way to work and it is really hard to talk on my bike. Open Subtitles تأخرت لأن زوجتي السابقة اتصلت بي وأنا في طريقة إلى العمل ومن الصعب جداً التحدث وأنا على دراجتي
    Can I give you a ride to the library on my bike? Open Subtitles هل يمكنني توصيلك الى المكتبة على دراجتي ؟
    I was on my bicycle and a car ran into me and I don't remember what happened next. Open Subtitles كنت على دراجتي و هرعت السيارة إلي و أنا لا أتذكر ما حدث بعدها
    She can't get on my scooter. Open Subtitles لأن تلك الفتاة لن تصعد على دراجتي البخارية
    Where I live in Hertfordshire, I came to work on my bike and I hit a pothole. Open Subtitles حيث أعيش في هيرتفوردشاير, جئت للعمل على دراجتي وأنا ضربت حفرة في الطريق.
    But on my bike, I don't think about anything. Open Subtitles لكن على دراجتي , أنا لا أفكر بشيئ
    I was on my bike when some dude rolls up, offers me a C-note to bring this to the district and ask for you. Open Subtitles كنت على دراجتي حينما أتى رجل عرض عليَّ أن أوصل هذا لهذا المركز وأن أطلبك
    I was just riding past on my bike and I saw you in here. Open Subtitles كنت مارا من هنا على دراجتي ورأيتك جالسة هنا
    I started out on my bike but I got a flat so I had to walk. Open Subtitles بدأت على دراجتي لكنها تعطلت فاضطريت إكمال الطريق على الأقدام.
    I could reach three countries on my bike from my house. Open Subtitles عندما كُنت فى المدرسة الابتدائية كان بأمكاني أن أصل لثلاث دول على دراجتي من بيتي
    Zack was interested in going out, and I wasn't, so I told him, and, you know, just got on my bike and left. Open Subtitles فأخبرته بذلك و بعدها ركبت على دراجتي و رحلت
    So I tried to carry the thing on my bike, you know, on the bike rack thing-- it was like 60 lbs. Open Subtitles لذلك قررت ان احمل الاشياء على دراجتي تعرف على ظهر دراجة كان تقريبا يزن 60 رطلاً
    I overheard my dad saying that someone put a butterfly necklace on my bike. Open Subtitles سمعت ابي صدفة يقول ان احدهم وضع قلادة فراشة على دراجتي
    Before I left, you and Jones were riding around on my bike together. Open Subtitles قبل أن أرحل ، أنت وجونز كنتم تركبون على دراجتي سوياً
    Hey, baby! Come over here! You can sit on my bike. Open Subtitles ياصغيرتي تعال هنا يمكنك أن تجلسي على دراجتي
    God, when I was their age, I used to hop on my bike, disappear for hours. Open Subtitles يا إلهي ، عندما كنت في عمرهم كنت أقفز على دراجتي ، و أختفي لساعات لم يكن يهتز لأمي جفن
    The guy who played arts and crafts on my bike. Open Subtitles الشاب الذي يرسم الفنون والحرف على دراجتي
    I never once let her go past this house where I knew those rascals were lurking without following her on my bicycle to see she came to no harm. Open Subtitles لم أتركها تعبر هذا المنزل مرة واحدة لأني كنت أعلم بأنه يعج بهؤلاء الأوغاد من غير أن ألاحقها على دراجتي
    I remember arriving on my bicycle at Olympia in the Peloponnesus several years ago after covering 150 kilometres in a day. UN وأذكر الوصول على دراجتي الخاصة إلى منطقة أوليمبيا في بيلوبونيسوس في اليونان منذ عدة سنوات بعد أن قطعت ١٥٠ كيلومترا في يوم واحد.
    You better not be hauling any dead guys on my scooter. Open Subtitles الأفضل أن لا تحمل آي جثة على دراجتي
    I used to deliver drugs to my mother at work on my tricycle. Open Subtitles كنت اقوم بتوصيل المخدرات لامي فى العمل على دراجتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus