"على صافي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on net
        
    • to net
        
    • to the net
        
    • on the net
        
    • in net
        
    • of net
        
    • at the net
        
    • of the net
        
    • in the net
        
    There was no effect on net assets on the opening balance due to early adoption of IPSAS 31. UN ولم يكن هناك أثر على صافي الأصول في الرصيد الافتتاحي، بسبب الاعتماد المبكّر للمعيار إيبساس 31.
    The proposed adjustment would lower the gross salaries by 20 per cent, but it would have no effect on net salaries. UN وسيؤدي التعديل المقترح إلى تخفيض المرتبات الإجمالية بنسبة 20 في المائة ولكن لن يكون له تأثير على صافي المرتبات.
    Gross pension: Gross pensionable salaries have been derived through the application of staff assessment to net pensionable salaries. UN المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي مستمدة من تطبيق الاقتطاع الإلزامي على صافي المرتبات الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    Gross pension: Gross pensionable salaries have been derived through the application of staff assessment to net pensionable salaries. UN المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي مستمدة من تطبيق الاقتطاع الإلزامي على صافي المرتبات الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    There is no impact on the net annual result, but this accounting treatment does not provide an adequate disclosure of administrative costs. UN ولا يؤثر ذلك على صافي النتيجة السنوية، ولكن هذه المعالجة المحاسبية لا تقدم كشفا مناسبا للتكاليف الإدارية.
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat UN التغيرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة، ومسؤولي
    To surmount these difficulties, tax laws may remove asymmetries and arbitrage opportunities by the elimination of all categories and the imposing of a tax on net accretions to wealth, which will not be practicable. UN وبغية التغلب على هذه العقبات، قد تلجأ القوانين الضريبية إلى إلغاء الاختلافات وفرص التحكيم من خلال القضاء على جميع الفئات وفرض ضريبة على صافي اﻹضافات المالية، مما يتعذر القيام به.
    Effect on combined service and interest cost components on net UN تأثير عناصر تكاليف الخدمات والفائدة المجمعة على صافي
    Changes in interest rates do not have an impact on held-to-maturity book carrying values, and therefore changes in interest rates will have no impact on net assets and surplus or deficit reported in the financial statements. UN ولا تتأثر القيم الدفترية المحتفظ بها بالتغيرات في أسعار الفائدة، ومن ثم لن يكون للتغييرات في أسعار الفائدة أي أثر على صافي الأصول والفوائض أو حالات العجز المبلغ عنها في البيانات المالية.
    Effect on combined service and interest cost components on net UN تأثير عناصر تكاليف الخدمات والفائدة المجمعة على صافي
    The effect on net assets on the opening balance due to early adoption of IPSAS 25 is Euro97.4 million. UN وكان لاعتماده المبكّر أثر على صافي الأصول في الرصيد الافتتاحي بلغ مقداره 97.4 مليون يورو.
    The new scale of staff assessment applies only to gross salaries of staff in the Professional and above category and results in lower gross salaries with no impact on net salaries of staff in the Professional and higher categories. UN ولا ينطبق الجدول الجديد لمرتبات الموظفين إلا على إجمالي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا، وينتج عنه انخفاض في إجمالي المرتبات، دون أي تأثير على صافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    Gross pension: Gross pensionable salaries have been derived through the application of staff assessment to net pensionable salaries. UN المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي مستمدة من تطبيق الاقتطاع الإلزامي على صافي المرتبات الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    Gross pension: Gross pensionable salaries have been derived through application of staff assessment to net pensionable salaries. UN المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي مستمدة بتطبيق الاقتطاع الإلزامي على صافي المرتبات الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    Gross pension: Gross pensionable salaries have been derived through the application of staff assessment to net pensionable salaries. UN المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي مستمدة بتطبيق الاقتطاع الإلزامي على صافي المرتبات الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب الاعتماد اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    [Any limitations on the net transfers or acquisitions of assigned amount under Article 17 shall apply to each individual Party operating under Article 4.] UN 3- [تطبق أية قيود على صافي عمليات نقل أو احتياز الكمية المخصصة بموجب المادة 17 على كل طرف بمفرده يعمل بموجب المادة 4.]
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat officials and members of United Nations bodies, 1995–1998 UN التغييرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة ومسؤولي
    There could also be important effects on the supply of net capital inflows and the cost of financing. UN وقد تحدث آثار هامة أيضا على صافي تدفقات رأس المال إلى الداخل وعلى تكلفة التمويل.
    21. The Board noted that prior-period expenditure adjustments totalling $13 million should have been taken into account before rather than after arriving at the net shortfall of income over expenditure. UN ٢١ - ولاحظ المجلس أن تسويات النفقات المتعلقة بفترات سابقة والبالغ مجموعها ١٣ مليون دولار كان ينبغي أن تؤخذ في الحسبان، قبل وليس بعد، الوقوف على صافي العجز في اﻹيرادات عن النفقات.
    3. The variation of the net cash available for credit to Member States from 30 June 2013 to 30 June 2014 is presented in table 2. UN 3 - ويرد في الجدول 2 التغير الذي طرأ على صافي النقدية المتاح للقيد لحساب الدول الأعضاء في الفترة من 30 حزيران/يونيه 2013 إلى30 حزيران/يونيه 2014.
    A 15.5 per cent adjustment in the net salary was made on account of cost-of-living differential between the two locations; UN وأدخلت تسوية على صافي المرتب بنسبة ١٥,٥ في المائة مراعاة للفارق في تكلفة المعيشة بين الموقعين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus