"على طريقِي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on my way
        
    • on my route
        
    I'm on my way to the test site now. Open Subtitles أَنا على طريقِي إلى موقعِ الإختبارَ الآن.
    Vanessa, I was just on my way to meet you. Open Subtitles فينيسا، أنا كُنْتُ فقط على طريقِي لمُقَابَلَتك.
    I'll grab him, bring him inside, and then I'll be on my way. Open Subtitles أنا سَأَمْسكُه، يَجْلبُ ه داخل، وبعد بإِنَّني سَأكُونُ على طريقِي.
    I was honestly on my way to my scene. Open Subtitles أنا كُنْتُ بأمانة على طريقِي إلى مشهدِي.
    I was on my way to the bathroom when I stumbled upon this delightful tableau. Open Subtitles أنا كُنْتُ على طريقِي إلى الحمّامِ عندما عَثرتُ عليه هذه اللوحةِ المبهجةِ.
    Oh, I'm just on my way to break up with Liz. Open Subtitles أوه، أنا مُجَرَّد على طريقِي للتَحْطيم مَع ليز.
    Okay, all right, I guess I can stop by on my way to church. Open Subtitles الموافقة، حَسَناً، أَحْزرُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَتوقّفَ على طريقِي للمُبَارَكَة.
    I'm on my way into the city with a friend, and I thought maybe we could hook up? Open Subtitles أَنا على طريقِي إلى المدينةِ مَع a صديق، وأنا إعتقدتُ لَرُبَّمَا نحن هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُشكّلَ؟
    I'm on my way over here to drive you guys to the airport for your romantic getaway. Open Subtitles أَنا على طريقِي هنا لإيصاْلك رجالِ إلى المطارِ لمهربِكَ الرومانسيِ.
    I'm on my way to meet Alice and her sitter Open Subtitles أَنا على طريقِي لمُقَابَلَة ألِس وراعية أطفالها
    I'm on my way to the spa to pick up Daphne. Open Subtitles أَنا على طريقِي إلى الحمام المعدني لإلتِقاط دافن.
    Well, I'm on my way to P.D. to meet up with him and his lawyer Open Subtitles حَسناً، أَنا على طريقِي إلى بي. دي . سَيُقابلُ
    I was on my way to going out with him, but then we got interrupted by me sleeping with him. Open Subtitles أنا كُنْتُ على طريقِي إلى الخُرُوج معه، لكن ثمّ أصبحنَا مُقَاطَعينَ مِن قِبل أَنَامَ مَعه.
    I'm on my way to call it in, I just wanted to run it by you. Open Subtitles أَنا على طريقِي لدَعوته في، أنا فقط أردتُ رَكْضه بواسطتك.
    You know, on my way to work, all these songs on the radio suddenly made sense to me. Open Subtitles تَعْرفُ، على طريقِي لعَمَل، كُلّ هذه الأغاني على الراديو أصبحَ مفهوماً فجأة لي.
    I picked something up for you on my way to work today. Open Subtitles أنا إلتقطتُ شيء لَك على طريقِي للعَمَل اليوم.
    I was so disappointed by the events of the day that, on my way to work here tonight, Open Subtitles أنا كُنْتُ خائب الأملَ جداً بأحداثِ اليومِ ذلك، على طريقِي لعَمَل هنا اللّيلة،
    I was on my way to the'hood to buy them 20's. Open Subtitles أنا كُنْتُ على طريقِي إلى ' الحي لشِرائهم 20.
    One more challenger and I'll be on my way. Open Subtitles متحدي أكثر واحد وأنا سَأكُونُ على طريقِي.
    I think you should know I'm on my way to be married. Open Subtitles أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ أَنا على طريقِي الّذي سَيُتزوّجُ.
    You're lucky this was on my route between appointments, Jim. Open Subtitles أنت محظوظ هذا كَانَ على طريقِي بين التعييناتِ، جيِم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus