"على طول الطريقِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • along the way
        
    If you come with us, I'm sure there's a ton of great stuff to see along the way. Open Subtitles , إذا أتيت مَعنا أَنا متأكّدُ أنه يوجد طَنّ مِن الأشياء الجيدة .لنرى على طول الطريقِ
    The rest of the massive power draw will be injected into the beams along the way through a series of amplifiers. Open Subtitles بقيّة السحب الكهربائي الهائل سَتحقن في الأشعّة على طول الطريقِ من خلال سلسلة من المكبرات.
    Sleeping in motels along the way, but never long enough for anyone to notice. Open Subtitles ينامون في الفنادقِ على طول الطريقِ لكن لمدة غير كافية يمكن لأي شخص الملاحظة
    But I have lost myself somewhere along the way Open Subtitles لَكنِّي فَقدتُ نفسي في مكان ما على طول الطريقِ
    And the coyotes got him along the way. Open Subtitles وذئب البراري حَصلَ عليه على طول الطريقِ.
    Liz'll find me a trailer. We can stay at motels along the way. Open Subtitles ليز ستجد لي مقطورة ويمكننا أن نَبْقى في الفنادقِ على طول الطريقِ
    And I wasn't born rich and upper, I was just born as a human being and then I learned this whole business of who I am, and whether I'm good or bad or achieving or not, all that's learned along the way. Open Subtitles وبعد ذلك تَعلّمتُ هذا العملِ الكاملِ الذي أَنا، وسواء أَنا جيدُ أَو سيئُ أَو إنْجاز أَو لَيسَ، كُلّ ذلك متعلّمُ على طول الطريقِ.
    You make a run for freedom you shoot your sister along the way and then you try to save her life Open Subtitles تَجْعلُ a رَكضَ للحريةِ تَضْربُ أختَكَ على طول الطريقِ وبعد ذلك تُحاولُ إنْقاذ حياتِها
    I know she's a really, really good person, and everything else is going to be little surprises along the way. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها a حقاً، شخص جيد جداً، وكُلّ شيء آخر سَيصْبَحُ قليلاً مفاجئاتَ على طول الطريقِ.
    Well, we figured you know best, and who are we to interfere, and you love this girl, and the rest will just be little happy surprises along the way. Open Subtitles حَسناً، إعتقدنَا بأنّك تَعْرفُ أفضل، والذي نحن لتَدَخُّل، وأنت تَحبُّ هذه البنتِ، والبقية سَتَكُونُ فقط مفاجئات سعيدة صَغيرة على طول الطريقِ.
    There were some obstacles along the way. Open Subtitles كان هناك بَعْض العقبات على طول الطريقِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus