"على عصا" - Traduction Arabe en Anglais

    • on a stick
        
    • on the stick
        
    • with a cane
        
    But whoever did knew that Frank would take the blame, and what do you know, every cop in New York City wants Punisher's head on a stick. Open Subtitles ولكن من فعل أعرف أن فرانك سيستغرق اللوم، وماذا تعرف، كل شرطي في مدينة نيويورك يريد رئيس المعاقب على عصا.
    Ruffnut has determined that if you boil yak milk, you can freeze it on a stick and dip it in a variety of tasty flavorings, Open Subtitles رافنات حددت أنه إذا قمت بغلي حليب الياك يمكنك تجميده على عصا ثم تغمسه في نكهات متنوعة لذيذة
    Uh, thanks for freezing juice on a stick for me, Shannon, Open Subtitles لونالخط=" # FFFF00"اه، وذلكبفضل لتجميدعصير على عصا بالنسبة لي، شانون،
    Your boss wanted the heads of the five families on a stick. Open Subtitles يُريد رئيسك زُعماء الخمس عائلات على عصا.
    Luckily, my frozen hand on the stick was exactly what that plane needed. Open Subtitles للحظ الجيد يدى المجمده على عصا التوجيه كانت بالتحديد ما تريده الطائره
    That's like four tiny shivs on a stick. [door buzzes] What the hell? Open Subtitles هذا مثل اربعة سكاكين صغيرة على عصا ماهذا ؟
    Party leaders have been calling for her head on a stick ever since the president shifted his agenda left. Open Subtitles قائدو الحزب يطالبون برأسها على عصا منذ أن غيّر الرئيس جدول أعماله
    I'd be happy to scatter your brains on that road behind you and leave your liver on a stick for the crows. Open Subtitles سأكون سعيداً لنشر دماغك على الطريق خلفك وترك كبدك على عصا للغربان
    I can cut up a hot dog and put it on a stick for you. Open Subtitles أستطيع أن أقطع قطعة نقائق و أضعها على عصا من أجلك
    We've been walking for two days, following a compass bearing provided bythe carvings on a stick. Open Subtitles لقد سرنا ليوميين ننتبّع وجهة بوصلة، وجدناها على عصا
    And she's chasing him with a pig's head on a stick back into the clubhouse. Open Subtitles و طاردته برأس خنزير على عصا و أرتطم بالنادي
    Roasting marshmallows on a stick. Open Subtitles تحميص أعشاب من الفصيلة الخبازية على عصا.
    It's those dirty lnterpol cops that set me up. They want my head on a stick. Open Subtitles إنهم هؤلاء الشرطة الدوليوون الذين اوقعوا بي إنهم يريدون رأسي على عصا
    Right? Big lips on a stick knows what I'm talking about. Open Subtitles صحيح,ذا الشفاه الكبيرة على عصا يعلم ما أتحدث عنه
    I peed on a stick and I anxiously awaited the results in two minutes. Open Subtitles أنا تبول على عصا وأنا بفارغ الصبر ينتظر النتائج في دقيقتين.
    Peeing on a stick is only 99% accurate. Get a real pregnancy test. Open Subtitles التبول على عصا ليس دقيقاً تماماً اجروا فحصاً حقيقياً للحمل
    I want his head on a stick in the middle of the plaza for everyone to see. Open Subtitles اريد رأسه على عصا في منتصف السوق من اجل ان يراه الجميع
    - Why? It would make me unhappy to see your hair growing on a stick. Open Subtitles من شأنه أن يجعلني حزينا لرؤية شعرك ينمو على عصا
    A full five seconds on the stick and three on my hand, which reaffirmed Open Subtitles خمس ثواني كاملة على عصا. و ثلاث على يدي, و التى أكدت من جديد
    Took me 10 times peeing on the stick before I believed it. Open Subtitles اخذت ابول 10 مرات على عصا لكي اصدق ذلك
    How will you, with a cane, stop a man in the prime of his life? (Groans) And I wasn't even leaning on my cane. Open Subtitles وكيف لرجلٍ يتكيء على عصا أن يوقف رجلًا في مقتبل حياته لم أكن حتى متكئًا على عصاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus