Well, unfortunately, this was the last thing she heard on planet Earth. | Open Subtitles | للأسف ، لقد كان هذا أخر شيء سمعته على كوكب الأرض |
Every human on planet earth will be part of one giant organism. | Open Subtitles | كل إنسان على كوكب الأرض سيكون جزءً من كائن عملاق واحد. |
Look at you. Prettiest little girl on planet Earth. | Open Subtitles | أنظري إليكِ البنت الصغيرة الأجمل على كوكب الأرض |
It's the first sign of civilization on a planet out here. | Open Subtitles | أنها أول علامة لوجود حضارة على كوكب هنا فى الخارج |
It has pursued a course of growth at all costs that is no longer sustainable on a planet with finite resources. | UN | فقد سار على طريق النمو مهما كان الثمن، والذي لم يعد مستداماً على كوكب موارده محدودة. |
It is one of the most magnificent ecosystems on the planet. | Open Subtitles | إنها واحدة من أكثر النظم البيئية روعة على كوكب الأرض. |
It is quite simply, the most sophisticated robot on planet Earth. | Open Subtitles | هو و بكل بساطة، الروبوت الأكثر تطورا على كوكب الأرض |
Everyone remembers lying, when the lights went on planet Earth. | Open Subtitles | ,الجميع يتذكر الكذب عندنا نزلت الاضواء على كوكب الارض |
Surely, 25 million people living on planet Earth can contribute to this body of peoples. | UN | فهناك 25 مليون نسمة يعيشون على كوكب الأرض يمكنهم بالتأكيد أن يسهموا بدور في هيئة الشعوب تلك. |
If we cannot guarantee the well-being of Mother Earth, then it will be impossible to guarantee the well-being of our countrymen or of all the peoples on planet Earth. | UN | وإذا لم نستطع ضمان رفاه أمّنا الأرض، فسيكون من المستحيل ضمان رفاه مواطنينا أو رفاه جميع الشعوب على كوكب الأرض. |
The lives of human beings will always have some impact on planet Earth. | UN | إن حياة البشر سوف يكون لها دوماً تأثير ما على كوكب الأرض. |
Only through an energetic renewal of those ideals can we ensure that the balance on planet Earth improves perceptibly and continues to do so year by year. | UN | ولن نتمكن من كفالة أن يتحسن التوازن على كوكب الأرض بصورة ملموسة ويستمر في ذلك سنة بعد سنة إلا بتجديد نشط لتلك المثل العليا. |
It is time to ensure that globalization be sustainable from an ecological point of view, in order to maintain the viability of human life on planet Earth. | UN | وقد حان الوقت لضمان استدامة العولمة من الناحية الإيكولوجية، لكي نستطيع أن نحافظ على الحياة البشرية على كوكب الأرض. |
It's now estimated that for every grain of sand on planet Earth, there is another earth-like planet capable of sustaining life. | Open Subtitles | يُـقدّر الآن أنّه لكل ذرّة رمل على كوكب الأرض، هناك أرض أخرى شبيهة بكوكبنا قادرة على دعم الحياة. |
The whole world stands to benefit from living on a planet where the menace of desertification and drought is effectively contained. | UN | فالعالم بأسره سيستفيد من العيش على كوكب يتم فيه احتواء مخاطر التصحر والجفاف على نحو فعﱠال. |
Who was it? Does this mean I'm on a planet where you're talking to me again? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنني على كوكب حيث تكلمينني مجدداً؟ |
When there's 10 billion living on a planet that can support only one? | Open Subtitles | عندما يكون هنالك 10 ملايير يعيشون على كوكب يستطيع تلبية حاجيات مليار واحد؟ |
We have 7 billion people running around on a planet that can only hold 5. | Open Subtitles | لدينا 7 مليار شخص يركض على كوكب التي يمكن أن تعقد فقط 5. |
He's been a no show at every environmental protest on the planet. | Open Subtitles | لأنه كان لا يظهر في كل احتجاج البيئى على كوكب الارض |
The Ministers highlighted that we live in a planet with limited resources and intense human activity, in particular, the unsustainable patterns of production and consumption from developed countries, are affecting the functioning of Earth Systems. | UN | 466 - أكد الوزراء أننا نعيش على كوكب بموارد محدودة وأنشطة بشرية كثيفة، ولا سيما أنماط الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة في البلدان النامية، وأن ذلك يؤثر على وظيفة أنظمة كوكب الأرض. |
It's because it's also one of the powerhouses behind the planet's wind and rain. | Open Subtitles | انه بسبب من انها واحدة من القوى وراء الرياح والمطر على كوكب الأرض. |
That is how we can regain control of the natural and anthropogenic phenomena that affect our existence on earth. | UN | وهكذا يمكننا أن نستعيد السيطرة على الظواهر الطبيعية والبشرية المنشأ التي تؤثر على وجودنا على كوكب الأرض. |
We all are necessary, because we all are inhabitants of the Earth. | UN | فنحن كلنا نشكل عناصر ضرورية لأننا نعيش جميعا على كوكب الأرض. |
However, the reality is that our island nations are actively playing our part in maintaining, and promoting the protection of, our Planet Earth. | UN | ومع ذلك، فالحقيقة أن دولنا الجزرية تؤدي دوراً نشطاَ في الحفاظ على كوكب الأرض والنهوض به وحمايته. |