"على متن الطائرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Board Aircraft
        
    • on aircraft
        
    • on-board
        
    • on planes
        
    • on board the aircraft
        
    • aboard aircraft
        
    • to aircraft
        
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات
    :: Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN :: الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات
    :: Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN :: الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات
    :: 1963 Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN :: الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لعام 1963
    :: The 1963 Tokyo Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft; UN :: اتفاقية طوكيو الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لسنة 1963؛
    Instrument of Accession to the Convention for the Offences and Other Acts Committed on Board Aircraft 1963 UN صك الانضمام إلى الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات 1963
    The penalties in the Aviation Crimes Act include life imprisonment for hijacking of aircraft and up to 14 years imprisonment for serious acts of violence on Board Aircraft or at international airports. UN وتشمل العقوبات المفروضة على جرائم الطيران السجن المؤبد على جريمة اختطاف الطائرات، وعقوبة أقصاها 14 سنة سجنا على أعمال العنف الخطيرة المرتكبة على متن الطائرات أو في المطارات الدولية.
    1963 Tokyo Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft. UN :: اتفاقية طوكيو لعام 1963 الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات.
    :: The 1963 Tokyo Convention on Offences and Certain other Acts Committed on Board Aircraft. UN :: اتفاقية طوكيو لعام 1963 الخاصة ببعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات.
    - Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft UN - الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft 1963 UN الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لعام 1963
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, 1963 UN الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لعام 1963
    1- Federal Decree No. 8/1981 on the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft. UN 1 - المرسوم الاتحادي رقم 8/1981 بشأن الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات.
    3- Federal Decree No. 9/1981 on the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft. UN 3 - المرسوم الاتحادي رقم 9/1981 بشأن الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات.
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (1963) UN الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963)
    Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (1963) UN الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963)
    Convention on Offenses and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (1963) UN الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963)
    Furthermore, Article 175 specifically addresses dangerous acts on Board Aircraft, and in cars, airports, ports and transportation. UN وفضلا عن ذلك، تعالج المادة 175 بالتحديد الأعمال الخطرة التي ترتكب على متن الطائرات أو السيارات أو في المطارات أو الموانئ أو وسائط النقل.
    :: Tokyo Convention on Offences and Other Acts Committed on aircraft 1963 UN :: اتفاقية طوكيو الخاصة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لعام 1963
    Representatives referred to countermeasures used by their Governments, such as the adoption of special action plans to combat on-board drug couriers at airports and flight pre-screening controls and judicial facilities at principal airports. UN وأشار الممثلون الى تدابير المكافحة التي تستخدمها حكوماتهم، مثل اعتماد خطط عمل خاصة لمكافحة السُّعاة من مهربي المخدرات على متن الطائرات في المطارات، وضوابط الفرز الرقابية ما قبل الطيران والتسهيلات القضائية في المطارات الرئيسية.
    The computers in the newer cars are like the black boxes on planes. Open Subtitles الحاسوب في السيارات الجديده مثل الصندوق الاسود على متن الطائرات
    In addition to this, the Panel spoke to pilots and the other crew members who were on board the aircraft in question. UN وإضافة إلى ذلك، تحدث الفريق إلى الطيارين وغيرهم من أعضاء الأطقم الذين كانوا على متن الطائرات المعنية.
    (c) Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation ( " Montreal Convention " ) -- aviation sabotage, including bombings aboard aircraft in flight; UN (ج) واتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني ( " اتفاقية مونتريال " ) - المعنية بأعمال التخريب الموجهة ضد الطيران من قبيل الهجمات بالقنابل على متن الطائرات المحلقة؛
    These security measures are applied to international and domestic flights and seek to ensure that persons who are a threat to civil aviation will be denied access to aircraft or subjected to strict screening, depending on their specific histories. UN وتُطبق هذه التدابير الأمنية على الرحلات الدولية والداخلية ويُقصد بها ضمان عدم صعود الأشخاص الذين يشكلون خطرا على الطيران المدني على متن الطائرات أو إخضاعهم لعمليات فرز صارمة حسب تاريخ كل منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus