"على معلومات تفصيلية عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • detailed information on
        
    • detailed information about
        
    For detailed information on the related provisions of the Civil Code, see the Combined Fourth and Fifth Country Report. UN للاطلاع على معلومات تفصيلية عن الأحكام ذات الصلة من القانون المدني، انظر التقريرين القطريين الرابع والخامس المجمَّعين.
    The USA submission also includes detailed information on the other selected sectors. UN ويشتمل رد الولايات المتحدة الأمريكية أيضاً على معلومات تفصيلية عن القطاعات المختارة الأخرى.
    These websites include detailed information on national human rights legislation and domestic complaint mechanisms as well. UN وتشتمل هذه المواقع على معلومات تفصيلية عن التشريعات الوطنية المتصلة بحقوق الإنسان، فضلاً عن آليات التظلم المحلية.
    detailed information on each special event will be found in the daily journal. UN Δ يمكن الحصول من اليومية على معلومات تفصيلية عن كلٍ من الحدثين الخاصين.
    The report should also have an annex containing detailed information about the types of commodities procured. UN وينبغي أن يتضمن التقرير أيضا مرفقاً يحتوي على معلومات تفصيلية عن أنواع السلع المشتراة.
    detailed information on the Fund's return over the past 40 years can be found in tables 2 and 3. UN ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن عائدات الصندوق طيلة فترة الــ 40 سنة الماضية في الجدولين 2 و 3 أسفله.
    All of the aforementioned documents may be consulted for detailed information on the implementation review. UN وجميع الوثائق المذكورة آنفا يمكن الرجوع إليها للاطلاع على معلومات تفصيلية عن استعراض التنفيذ.
    detailed information on the Fund's return over the past 38 years can be found in tables 2 and 3. UN ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن عائدات الصندوق طيلة فترة اﻟ ٣٨ سنة في الجدولين ٢ و ٣.
    He wished to have detailed information on the measures planned by the Secretariat for the physical preservation of the murals during the renovation. UN وقال إنه يود الحصول على معلومات تفصيلية عن التدابير المعتزم أن تتخذها الأمانة العامة للمحافظة المادية عليهما أثناء مدة أعمال التجديد.
    For detailed information on the activities of the Committee, see paragraphs 206-210 of this report. UN وللحصول على معلومات تفصيلية عن نشاط اللجنة، انظر الفقرات من 206 إلى 210 من هذا التقرير.
    It contains detailed information on outputs and results in this area. UN وهو يشتمل على معلومات تفصيلية عن المخرجات والنتائج في هذا المجال.
    detailed information on the Fund's return over the past 42 years is given in tables 2 and 3. UN ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن عائدات الصندوق طيلة فترة الاثنين وأربعين سنة الماضية في الجدولين 2 و 3 أدناه.
    The report contained detailed information on the situation of immigrants. UN وقال إن التقرير يحتوي على معلومات تفصيلية عن حالة المهاجرين.
    This project received financial support from the Government of Austria (for detailed information on the Convention, see section B below). UN وتلقى هذا المشروع دعما ماليا من حكومة النمسا (للاطلاع على معلومات تفصيلية عن الاتفاقية، انظر الفرع باء أدناه).
    The individual respondent is then interviewed separately to obtain detailed information on fertility histories, child or infant mortality and nutrition, health behaviour and other similar topics. UN وبعد ذلك تُجرى مقابلة مع كل مستجيب على حدة للحصول على معلومات تفصيلية عن تطور حالة الخصوبة، ومعدلات وفيات اﻷطفال أو الرُضﱠع وحالتهم التغذوية، والسلوك الصحي، وموضوعات أخرى مماثلة.
    7. Despite its continued efforts, UNMEE has not succeeded in obtaining from the Government of Eritrea detailed information on the numbers, strength and disposition of Eritrean local militia and police inside the Temporary Security Zone. UN 7 - لم تتمكن البعثة، على الرغم من جهودها المستمرة، من الحصول من حكومة إريتريا على معلومات تفصيلية عن عدد أفراد قوات الميليشيات والشرطة المحلية داخل المنطقة الأمنية المؤقتة وقوامها وتنظيمها.
    He would appreciate detailed information on the status of implementation of those recommendations, not only from OIOS, but also from the entities to which they were addressed. UN وأعرب عن رغبته في الحصول على معلومات تفصيلية عن مركز تنفيذ هذه التوصيات، ليس فقط من مكتب خدمات الرقابة الداخلية بل كذلك من الكيانات التي وجهت إليها هذه التوصيات.
    The report should, in particular, include detailed information on the extent to which each right is enjoyed in practice, and refer to specific factors and difficulties that might impede its application. UN وينبغي أن يشتمل التقرير بوجه خاص على معلومات تفصيلية عن مدى التمتع عمليا بكل حق من الحقوق، وأن يشير إلى العوامل والصعوبات المميزة التي قد تعوق إعماله.
    4. Annexes III and IV contain detailed information on the authorized, planned and actual deployment and withdrawal schedules of international and local staff. UN ٤ - يحتوي المرفقات الثالث والرابع على معلومات تفصيلية عن الجداول الزمنية المأذون بها والمخططة والفعلية لنشر وانسحاب الموظفين الدوليين والمحليين.
    This resulted in detailed information about the numbers of people of Omani origin and their protection situation. They received temporary renewable residence cards. UN وأدت تلك العملية إلى الحصول على معلومات تفصيلية عن عدد الأشخاص ذوي الأصل العُماني، وعن حالة حمايتهم، وحصلوا بالتالي على بطاقة إقامة مؤقتة قابلة للتجديد.
    Accordingly, the Commission has submitted requests to the Syrian authorities for detailed information about Mr. Taha's whereabouts, in particular his travel records into and out of the Syrian Arab Republic. UN وبناء على ذلك قدمت اللجنة طلبات إلى السلطات السورية للحصول على معلومات تفصيلية عن مكان وجود السيد طه، وبخاصة سجلات سفره إلى الجمهورية العربية السورية وخروجه منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus