"على نطاق واسع المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • widely information
        
    In the area of transfer of technology, UNCTAD should examine and disseminate widely information on best practices for access to technology. UN 128- وفي مجال نقل التكنولوجيا، ينبغي للأونكتاد أن يدرس وينشر على نطاق واسع المعلومات عن أفضل ممارسات الوصول إلى التكنولوجيا.
    In the area of transfer of technology, UNCTAD should examine and disseminate widely information on best practices for access to technology. UN 128- وفي مجال نقل التكنولوجيا، ينبغي للأونكتاد أن يدرس وينشر على نطاق واسع المعلومات عن أفضل ممارسات الوصول إلى التكنولوجيا.
    The Committee recommends the State party to disseminate widely information on the available domestic remedies against acts of racial discrimination, on the legal avenues to obtain compensation in cases of discrimination, and on the individual complaints procedure under article 14 of the Convention. UN 70- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشر على نطاق واسع المعلومات الخاصة بسبل الانتصاف المحلية المتاحة بشأن أعمال التمييز العنصري، وعن السبل القانونية للحصول على تعويض في حالات التمييز، وعن إجراءات الشكاوى الفردية بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party disseminate widely information on the domestic remedies available against acts of racial discrimination, on the legal avenues to obtain compensation in cases of discrimination, and on the individual complaints procedure under article 14 of the Convention accepted by Sweden. UN 228- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشر على نطاق واسع المعلومات عن سبل الانتصاف المحلية المتاحة في مواجهة أعمال التمييز العنصري، وعن الوسائل القانونية للحصول على تعويض في حالات التمييز، وعن إجراءات الشكاوى الفردية بموجب المادة 14 من الاتفاقية التي وافقت عليها السويد.
    The Committee recommends that the State party disseminate widely information on the available domestic remedies for acts of racial discrimination, on the legal avenues for obtaining compensation in cases of discrimination and on the individual complaint procedure under article 14 of the Convention. UN 64- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشر على نطاق واسع المعلومات عن سبل الانتصاف المحلية المتاحة فيما يتعلق بأعمال التمييز العنصري، وعن السبل القانونية للانتصاف للحصول على تعويض في حالات التمييز، وعن إجراءات الشكاوى الفردية بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN )ج( أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقـــة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة اﻷطراف، ولا سيما الى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN )ج( أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقـــة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة اﻷطراف، ولا سيما الى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN )ج( أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقـــة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة اﻷطراف، ولا سيما الى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and nongovernmental bodies responsible for the advancement of women; UN (ج) أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما إلى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and nongovernmental bodies responsible for the advancement of women; UN (ج) أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقـــة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما الى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN (ج) أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما إلى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    The Bangkok Plan of Action requested UNCTAD, inter alia, to analyse all aspects of existing international agreements relevant to transfer of technology (Plan of Action (TD/390), paragraph 117) and examine and disseminate widely information on best practices for access to technology and (Plan of Action, paragraph 128). UN 12- وطلب إلى الأونكتاد في خطة عمل بانكوك جملة أمور منها أن يحلل جميع جوانب الاتفاقات الدولية القائمة ذات الصلة بنقل التكنولوجيا (خطة العمل (TD/390)، الفقرة 117)، وأن يدرس وينشر على نطاق واسع المعلومات عن أفضل ممارسات الوصول إلى التكنولوجيا (خطة العمل، الفقرة 128).
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN (ج) أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما إلى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    (c) Describe steps taken to disseminate widely information on the Government's international commitments affecting women and official documents issued by multilateral forums, in particular, to both governmental and non-governmental bodies responsible for the advancement of women; UN (ج) أن تبين الخطوات المتخذة لتنشر على نطاق واسع المعلومات المتعلقة بالالتزامات الدولية للحكومة والتي تمس المرأة، ونشر الوثائق الرسمية التي تصدرها المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما إلى الهيئات الحكومية وغير الحكومية المسؤولة عن النهوض بالمرأة؛
    This is in line with paragraph 117 of the Bangkok Plan of Action (TD/386), which calls upon UNCTAD to " analyse all aspects of existing international agreements relevant to transfer of technology " , and paragraph 128, which states that " In the area of transfer of technology, UNCTAD should examine and disseminate widely information on the practices for access to technology " . UN وهذا يتفق وما جاء في الفقرة 117 من خطة عمل بانكوك (TD/386)، التي جاء فيها أنه ينبغي " للأونكتاد أن يحلل جميع جوانب الاتفاقات الدولية القائمة ذات الصلة بنقل التكنولوجيا " ، والفقرة 128 التي جاء فيها: " وفي مجال نقل التكنولوجيا، ينبغي للأونكتاد أن يدرس وينشر على نطاق واسع المعلومات عن أفضل الممارسات للوصول إلى التكنولوجيا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus