Well, the birds definitely did their job on this guy. | Open Subtitles | من المؤكد أن الطيور قضت حاجتها على هذا الرجل. |
I've been pretty tough on this guy the past few months and I intend to keep it up. | Open Subtitles | أعلم بأنني كنت قاسياً على هذا الرجل في الأشهر القليلة المنصرمه و أعتزم الإستمرار في ذلك |
I think you were trying to run a little scam on this guy and it backfired, right? | Open Subtitles | اعتقد أنك كنت تريد أن تقوم بعملية احتيال على هذا الرجل, واتت بنتائج عكسية ,صحيح؟ |
Why are all the injuries on this man made to look like something else? | Open Subtitles | لمَ جُعلتُ كلّ الإصابات على هذا الرجل تبدو كشيء مختلف؟ |
Never could make a charge stick on that guy. | Open Subtitles | أبدا يمكن أن عصا تهمة على هذا الرجل. |
Now, the IRS has had their eye on this guy for some time, for undeclared earnings, but they could never prove it. | Open Subtitles | اداره الايرادات الداخليه تضع عينيها على هذا الرجل منذ فتره بسبب أرباح غير معلنه ولكنهم لم يتمكنوا قط من اثباتها |
There's nothing on this guy that involves the United States, for sure not domestically. | Open Subtitles | ليس هناك شيء على هذا الرجل الذي ينطوي على الولايات المتحدة، بالتأكيد ليس محليا. |
This thing breaks, I want you descending on this guy. | Open Subtitles | هذا الشيء يكسر، أريدك تنازلي على هذا الرجل. |
I need you to do some digging on this guy, his outfit. | Open Subtitles | أريد منك إجراء بعض التحقيقات على هذا الرجل وعلى مهنته |
The clothes on this guy are perfectly preserved. | Open Subtitles | الملابس على هذا الرجل تم حفظها بشكل مثالي |
She pulled a Palmer on this guy, boss. | Open Subtitles | لقد قامت بحركه بالمر على هذا الرجل يا رئيس |
But until we get something solid on this guy, all we got is a burglary charge. | Open Subtitles | لكن حتى نحصل على شيء مؤكد على هذا الرجل. كل ما لدينا هو تهمة السطو. |
So, look, we can't waste any more time on this guy. | Open Subtitles | لذا، إسمع، لا يُمكننا أن نُضيع مزيد من الوقت على هذا الرجل |
I just think it's a little weird that I've been working on this guy for weeks and gotten absolutely nowhere. | Open Subtitles | أن أكون قد تم العمل على هذا الرجل لأسابيع وحصلت في أي مكان على الاطلاق. |
I still don't see an in on this guy. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أرَ مدخلاً على هذا الرجل. |
I've wasted all this time, this energy, this money on this man who left me. | Open Subtitles | لقد اهدر كل هذا الوقت، هذه الطاقة، وهذا المال على هذا الرجل الذي ترك لي. |
Think of all the macaroni art I would have wasted on that guy. | Open Subtitles | فكر في كمية لوحات المكرونة التي كنت سأهدرها على هذا الرجل |
Bribery's not gonna get this guy approved for the team any faster. | Open Subtitles | الرشوة ليست ستعمل الحصول على هذا الرجل وافق للفريق أي أسرع. |
To help me get over this guy I thought I was in love with. | Open Subtitles | لمساعدتي في الحصول على هذا الرجل اعتقدت أنني كنت في حالة حب. |
We have your silver, We caught the man red-handed! | Open Subtitles | لقد أعدنا الفضة الخاصة بك وقبضنا على هذا الرجل متلبس |
Now, you raise your arm to this man one more time for no reason, and you'll have me to deal with. | Open Subtitles | إذا رفعت يدك على هذا الرجل مرة أخرى بدون سبب سأتعامل أنا مع الأمر |
Based on this guy's track record, there's a good chance he was moving explosives in those caskets. | Open Subtitles | وبناء على هذا الرجل سجل، هناك فرصة جيدة كان يتحرك المتفجرات في تلك الصناديق. |
We have to take a look at this man and say he is not in awe of the champion. | Open Subtitles | يجب أن نلقى نظرة على هذا الرجل ونقول أنه ليس فى رهبة من البطل |
If you think you can take this guy down, then good luck. | Open Subtitles | لو ظننت أن بإمكانك القضاء على هذا الرجل إذًا حظًا موفقًا |