"على هذه الطاولة" - Traduction Arabe en Anglais

    • at this table
        
    • on this table
        
    • on the table
        
    • on that table
        
    • at that table
        
    • at this very table
        
    We're going to search everyone at this table, starting with you. Open Subtitles سوف نقوم بتفتيش كل شخصٍ على هذه الطاولة. وسنبدأ بك.
    Every time I see you sitting at this table, Open Subtitles بكل مرّة أراكَ فيها جالساً على هذه الطاولة
    We've been sitting at this table since I first came here. Open Subtitles نحن نجلس على هذه الطاولة منذ أتيت إلى هذا المكان
    Well, you know, I actually learned how to play on this table. Open Subtitles حسنٌ, في الحقيقة أنا تعلمت كيف ألعب على هذه الطاولة, هنا
    Do not let me bleed out on this table. Open Subtitles لا تدعني أنزف حتى الموت على هذه الطاولة.
    So we'll put Yoshi, Nakata, and Paul at this table. Open Subtitles سوف نضع يوشي ناكاتا و بول على هذه الطاولة
    Dennis, Richie, would you escort everybody out who's not at this table? Open Subtitles دينس ، ريتشي هل ترافقوا الجميع للخارج ليس من على هذه الطاولة
    I'm the only real mother at this table. Open Subtitles أنا الأم الحقيقة الوحيدة على هذه الطاولة.
    We're going to search everyone at this table. Open Subtitles سوف نقوم بتفتيش كل شخصٍ على هذه الطاولة.
    It's not my first time at this table. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى لي على هذه الطاولة
    And let us not forget that none of you would even have a seat at this table if it wasn't for me. Open Subtitles و دعينا لا ننسى أنه لا أحد منكم كان سيحصل على مقعد على هذه الطاولة بدوني.
    Your life has been spared but you've been stripped of your seat at this table, effective immediately. Open Subtitles لقد تمّ تجنيبكِ الإعدام و لكنكِ لنْ تجلسي على هذه الطاولة بعد الآن و الأمر نافذٌ فوراً
    I think I'm supposed to be at this table, but I don't see my name anywhere. Open Subtitles أعتقد بأنّه من المفترض لي بأن أكون على هذه الطاولة لكني لا أرى إسمي بأي مكان
    But, bros, have I not been a bro to each bro at this table? Open Subtitles ولكن يا إخوتي, ألم أكن أخ لكل أخ على هذه الطاولة ؟
    Don't yöu mess around and get into trouble on this table. Open Subtitles أياكي أن تعبثي و تقعي في المشاكل على هذه الطاولة.
    - and all search options on this table ASAP. - Yes, sir. Open Subtitles ـ على هذه الطاولة بأسرع وقت ممكن ـ حاضر يا سيدي
    Uh, I don't think there are stirrups on this table, so if you could just place this under your, you know, buttock... Open Subtitles لا أعتقد أن لدينا هنا سرج على هذه الطاولة لذا إذا أمكنك فقط وضع هذا المؤخرة
    The woman on this table fell on the guy on that table. Open Subtitles المرة على هذه الطاولة سقطت لى الشاب على تلك الطاولة
    Dr. Hodgins, please try to remember that these are the remains of a human being lying on this table. Open Subtitles دكتور هودجينز رجاءا حاول التذكر أن هذه هي بقايا إنسان ملقاة على هذه الطاولة
    No, because overwhelmingly, those patients die on the table. Open Subtitles لا لإن غالباً المرضى يموتون على هذه الطاولة
    Now take the last 48 hours of your life and lay it on that table. Open Subtitles الآن خذ الـ48 ساعة الماضية من حياتك وضعها على هذه الطاولة
    What if it does, and you're sitting at that table when that tub comes crashing down? Open Subtitles ماذا لو حدث , بينما أنتِ تجلسين على هذه الطاولة عندما حوض الإستحمام ذلك ينهار للإسفل ؟
    I remember sitting at this very table with you some 20 years ago, working on my first campaign. Open Subtitles أتذكر الجلوس على هذه الطاولة معك قبل 20 عاماً ,اعمل على اول حملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus