If your narrator is alive, she's on this list. | Open Subtitles | إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة |
Sometimes I just have to deal with strange people on this list. | Open Subtitles | أحيانا ً يتوجب علي الاتفاق مع أشخاص غرباء على هذه القائمة |
Consequently, it is possible that the Chairman and the Bureau will have some comments to make on this list at the session. | UN | وبالتالي فإنه من الممكن أن يبدي الرئيس وأعضاء المكتب بعض التعليقات على هذه القائمة خلال الدورة. |
There's a lot on that list that has to be done and you need someone to assist you. | Open Subtitles | أنا جادة هناك الكثير على هذه القائمة من الأشياء التي يجب أن تفعليها وأنت بحاجة إلى شخص ليساعدك بها |
The replies of the State party to this list of issues will constitute its second periodic report under article 19 of the Convention. | UN | وستشكِّل ردود الدولة الطرف على هذه القائمة تقريرها الدوري الثاني بموجب المادة 19 من الاتفاقية. |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to contact Ms. Carmencita Dizon (tel.: (212) 963-5063; room S-3001D). | UN | ويرجى من الوفـــود الراغبة في تسجيل أسمائها على هذه القائمة الاتصال بالسيدة كارمنسيتا ديزون (رقم الهاتف: (212) 963-5063؛ الغرفة S-3001D). |
The people on this list won't be able to give us that. | Open Subtitles | الأشخاص الموجودين على هذه القائمة لا يمكنهم منحنا ذلك |
You're still going to need to get us everything on this list by early Friday, so we have time to set up. | Open Subtitles | لايزال عليكِ أن تُحضري كل ما على هذه القائمة بحلول صباح الجمعة حتى يكون لدينا وقت للإستعداد |
OK, I want you to get me the names and addresses of everyone on this list. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تعطيني أسماء وعناوين كل فرد على هذه القائمة |
I don't know why I'm on this list. I don't know why I'm here. | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا انا على هذه القائمة انا لا اعلم لماذا انا هنا |
The devices on this list have connected multiple times, except for that thumb drive. | Open Subtitles | الأجهزة على هذه القائمة قد تم توصيلها مرات عديدة ما عدا ذلك محرك الأبهام |
Okay, as of right now... the only thing on this list is to relax and have fun. | Open Subtitles | حسناً، إبتداءً مِن الآن الشيء الوحيد على هذه القائمة أَنْ ترتاحي وتقضي وقتاً ممتعاً |
Well, there can't be many people on that list. | Open Subtitles | حسنا, لا يمكن أن يكون هناك الكثيرين على هذه القائمة |
If they're targeting giants in the field, you're certain to be on that list. | Open Subtitles | لو أنهم يستهدفون عمالقة هذا المجال مؤكد أنك على هذه القائمة |
Philip, assume CIA security's gonna be watching him and everyone else on that list. | Open Subtitles | فيليب اعتقد ان وكالة امن وكالة الاستخبارات سيتابعه وكل شخص آخر على هذه القائمة |
The State party's response to this list of issues will constitute, under article 19 of the Convention, its next periodic report to the Committee. | UN | وسيشكل رد الدولة الطرف على هذه القائمة من المسائل بموجب المادة 19 من الاتفاقية، تقريرها الدوري القادم إلى اللجنة. |
The State party's response to this list of issues will constitute, under article 19 of the Convention, its next periodic report to the Committee. | UN | وسيشكل رد الدولة الطرف على هذه القائمة من القضايا تقريرها الدوري المقبل إلى اللجنة، في إطار المادة 19 من الاتفاقية. |
The State party's response to this list of issues will constitute, under article 19 of the Convention, its next periodic report. | UN | وسيشكل رد الدولة الطرف على هذه القائمة من المسائل، بموجب المادة 19 من الاتفاقية، تقريرها الدوري القادم إلى اللجنة. |
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers are kindly requested to contact Ms. Carmencita Dizon (tel.: (212) 963-5063; room S-3001D). | UN | ويرجى من الوفـــود الراغبة في تسجيل أسمائها على هذه القائمة الاتصال بالسيدة كارمنسيتا ديزون (رقم الهاتف: (212) 963-5063؛ الغرفة S-3001D). |
However we do not agree fully with all aspects of the list, and we address each of the categories of prohibited conduct in turn, below. | UN | لكنها لا توافق بالكامل على هذه القائمة بجميع جوانبها وسنعالج جميع فئات السلوك المحظور كل بمفردها. |
The replies to the list then served as the periodic report. | UN | وتستخدم الردود على هذه القائمة باعتبارها التقرير الدوري. |
The replies of the State party to that list of issues will constitute its report under article 73 of the Convention. | UN | وستكون ردود الدولة الطرف على هذه القائمة بمثابة تقريرها بموجب المادة 73 من الاتفاقية. |
The replies of a State party to such a list of issues constitute its report. | UN | وتشكل ردود الدولة الطرف على هذه القائمة تقريرها. |
Taking note of the establishment of the final voters list which was agreed upon by the Ivorian parties on 6 September 2010 and taking note of the certification of this voters list by the Special Representative of the Secretary-General on 24 September 2010 in Abidjan as mentioned by the letter of the Secretary-General dated 23 September 2010 (S/2010/493), | UN | وإذ يحيط علما بإعداد القائمة النهائية للناخبين، التي وافقت عليها الأطراف الإيفوارية في 6 أيلول/سبتمبر 2010، وإذ يحيط علما بتصديق الممثل الخاص للأمين العام على هذه القائمة في 24 أيلول/سبتمبر 2010، في أبيدجان، على النحو المذكور في رسالة الأمين العام المؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2010 (S/2010/493)، |
Which means that one of these dishes on this menu is code for the sex. | Open Subtitles | أيّ أنّ إحدى الوجبات على هذه القائمة هي رمزٌ للجنس. |